鼓浪嶼導游詞作文(通用25篇)
鼓浪嶼導游詞作文 篇1
游客朋友們,我們即將到達美麗的鼓浪嶼,請大家帶好照相機等物品,然后跟著我一起到鼓浪嶼海底世界玩吧。
大家看,這是水母。瞧,這些水母的下部有幾根“須”,這些“須”都是透明的,它的身子很軟,上下流動時身體會變形哦。
好,我們現在要進去海底隧道。這條海底隧道是一條會移動的“路”,上面和兩邊都是鋼化玻璃,玻璃外面是鯊魚以及各種兇猛的肉食性魚類,請大家仔細觀賞。
終于出了隧道,大家快看,企鵝!它的身體是白色的,矮胖矮胖,兩邊有翅膀,非常可愛!
現在,大家繼續前行,這里有一具珍貴的白鯨化石,它全長超過5米,高超過1米,還有許多不知名魚類的骨架和化石。
沒來過鼓浪嶼就不算來過廈門,游客朋友們,本次旅游到此結束,請大家收拾東西,三分鐘后,我們車上見!
鼓浪嶼導游詞作文 篇2
各位游客:
大家好!今天我們游覽“海上花園”廈門鼓浪嶼。
我們現在到了碼頭,渡船差不多要6分鐘。看,對面就是廈門鼓浪嶼,這條江叫鷺江,也叫廈鼓海峽,寬600米,廈門鼓浪嶼總面積1。78平方米,人口1。9萬。為了解決乘船的擁擠為題,所以建了這個“鋼琴碼頭”。因為廈門鼓浪嶼是“音樂之島”,大家看,這像不像一臺張開的三角鋼琴!
各位游客,我們現在來到了日光巖,這是日光巖寺新修的山門,我們先看前方巨石上的三幅石刻,這好像是一個人寫的,其實是“三人所書”。日光巖又稱龍頭山,與廈門的虎頭山隔海相望,一龍一虎把守廈門港,叫“龍虎守江”。
各位游客,這里是一間鋼琴博物館,里面有30臺鋼琴,聽,里面還傳出優美的鋼琴聲!廈門鼓浪嶼也有許多出名的鋼琴家。
各位游客,我們來到了毓園。毓軒是林巧稚大夫的紀念園。這里展示了林大夫的平凡而又偉大的一生。
各位游客,游覽廈門鼓浪嶼到此全部結束了。各位如還有興趣,可以擠出時間,到環島路走走,欣賞一下大海的風韻和歐陸建筑的風采,也可深入小巷,聽的別墅里流出的鋼琴奏鳴聲,增加廈門之旅的文化內涵。謝謝各位的合作。
鼓浪嶼導游詞作文 篇3
如果說鼓浪嶼是個海上花園,那么菽莊花園可稱得上園中之園,它始建于19__年,是園主人林爾嘉以他的“叔臧”的諧音命名的。林爾嘉原籍福建龍溪(現為龍海市)。1874年,他出生于廈門,并在此度過其少年時期。19__年起,任廈門保商局總辦、廈門總商會總理。他對廈門的貢獻是:發起創辦了電話、電燈、自來水等公共事業。19__年,任廈門市政會會長,曾多次發動華僑及各界人士捐資興建中山路等市政設施。日本侵占廈門后,自廬山移居香港,1945年以后回中國臺灣定居。1951年,病逝于家中,享年77歲。1894年中日甲午戰爭后,腐敗無能的清政府被迫割讓中國臺灣給日本。林維源父子不愿當亡國奴,遂舉家遷回鼓浪嶼定居,林爾嘉長大后,因為思念中國臺灣的家園,便仿造板橋別墅興建了菽莊花園。
現在我們已站在花園入口處,花園由藏海園、補山園兩部分組成,各造五景。藏海園五景為:眉壽堂、壬秋閣、真率亭、四十四橋、招涼亭;補山園五景為:頑石山房、十二洞天、亦愛吾廬、聽潮樓、小蘭亭。藏海就是把大海藏入園中,隱含把山河攬入祖國懷抱、切莫再任人宰割的意思;補山就是以人工構筑補綴天然景色之不足,隱含山河破碎、亟待修補之意。在這里,園主人的愛國之情躍然于表,待會兒我們將身臨其境去領略其奧妙。
菽莊花園有三個顯著特點,可歸納為“藏、借、巧”三。請看我們前面,一堵高墻擋住了我們的視線和去路,眼前只有一些花草盆景,待各位走出圓拱門,看!!我們的視野一下開闊起來,萬頃碧波早已靜候在眼前,悠悠碧波豁然開朗,頗有“柳暗花明又一村”的感覺,令人心曠神怡。這就是花園“藏”的妙處,原來這堵墻只是個屏障如果進門見海一覽無余,便會失去韻味,顯得平淡無奇。現在,請看我們左手邊的建筑物--眉壽堂,又名談瀛(ying第二聲)軒,門對海濱浴場,過去是園主人品茶吟詩作畫的地方,現已辟為商場和餐廳。這里有一個水池,水池右邊有一閘門與大海相連,將海水引入園中形成橋畔外池,再經左邊那個洞口通向內池,洞口上刻“止水”兩,取海水到此不再揚波之意,這樣,藏海園就構成了三個景區:大海、外池、內池,由大到小,由外及內,很自然的把海藏入園中。
現在請往右邊看,這座長橋叫四十四橋,可為什么叫四十四橋呢?你看它從亭畔延伸入海,全橋長約100多米,凌波臥海、宛若游龍,設計者能因海構園,就勢取景,使小巧的花園一下拓展了數倍,此乃花園“巧”的體現。
好了,各位請隨我向前,在我們面前有塊天然巨石,上刻“海闊天空”是明代書法家張瑞圖所書,背面是園主人林爾嘉親題的“枕流”兩。
現在我們行走在全園游覽主線四十四橋上,各位是否已經猜出四十四橋的來歷呢?其實很簡單,因建橋時正值園主人四十四歲。各位,這半月形的亭子就是渡月亭,皓月當空,游此最佳,各位若有幸于中秋之際來廈游玩,不妨來此觀渡賞月。
這是壬秋閣,因建于1920__年農歷壬戌之秋而得名,他的獨到之處就在于一半建在陸上,一半支在水中,壘臺建亭,圍池砌階,聯以曲橋;其東南兩墻各開一個圓拱門,坐政治閣中,可以同時看到兩側的風景。而從窗臺眺望,四十四橋蜿蜒曲折,真率亭、千波亭、渡月亭有的呈菱形、有的為扇形,形態各異,別有韻味。
各位團友,我們繼續吧!這折扇型的招涼亭地處原來花園的盡頭,因招來陣陣涼風而得名。繞過招涼亭,我們就到了補山園,前面這朱瓦別墅式建筑是聽濤軒,在此可盡纜天風海濤。現在聽濤軒已經改成了鋼琴博物館。它收藏著旅澳華人胡友義先生提供的鋼琴73架。胡友義先生出生于鼓浪嶼,從小就生活在悠揚的琴聲中,與鋼琴結下了不解之源。在澳大利亞,他又不惜重金收購古鋼琴。1999年,他懷著赤誠的愛國愛鄉之心,千辛萬苦,遠涉重洋,將這些鋼琴運回故鄉,開辟鋼琴博物館,并于__年1月8日正式向游人開放。這些鋼琴經歷了兩次世界大戰的浩劫,如今仍完好無損的送到胡友義先生的故鄉來,成為廈門人民寶貴的文化遺產,一起融入“鋼琴之島”鼓浪嶼深刻的文化內涵之中。大家也都看到了這里除了鋼琴以外,還有很多的燭臺,其實這些燭臺也是胡友義先生從澳大利亞帶來的,共有50多盞精致的燭臺,這些燭臺大多是百年前歐洲出品的,與這些古老的鋼琴放在一起,可謂是珠聯璧合。前不久,胡友義先生又從澳大利亞運來了四十架的鋼琴,也于前不久供游人開放。現在我們看到遠處的那幢紅色建筑是頑石山房,原為園主人讀書的地方,現以開辟為招待所。我們面前的這座假山就是“十二洞天”,它由各種砂石、頁巖、火山石構筑而成,是人工鑿壘的假山連環洞,俗稱“猴洞”,內有12個洞室,以12地支(子、丑、寅、卯、辰、巳、午、未、申、酉、戌、亥)編列在石墻上,各動互相連通,宛如一座迷宮,又稱“迷魂洞”,是孩童玩耍的好場所。由于時間關系,我們就不去轉了,請各位隨我往下。右邊這座人物銅像就是園主人林爾嘉先生的全身塑像,這原是私家花園,林先生去世后,他的子孫將其獻給國家,我們才有幸得以一見。
好了,我們已經繞了一圈了,想必各位已經領略到菽莊花園她獨特的風格,正因為她“藏”、“借”、“巧”的特點,才能在這有限的面積中造出無限的空間。整個花園動中有靜,靜中有動,相輔相成,和諧一體,辨證統一。林爾嘉對此也頗為滿意,這從他寫在亭子上的楹聯“有襟海枕山勝概,以栽花種竹怡情”可見一斑。美麗的菽莊花園令人品味無窮,流連忘返!
鼓浪嶼導游詞作文 篇4
各位團友,今天我們參觀的就是美麗的琴島鼓浪嶼。我們現在要去的就是鼓浪嶼的最高點―日光巖,日光巖是廈門新評選的二十名景中的“鼓浪洞天”,乃人間的洞天福地。
各位團友,這是我國著名體育教育家馬約翰教授的半身塑像,有同樣的一尊是在北京的清華大學里。馬約翰于1882年生于鼓浪嶼,3歲的時候母親去世,7歲的時候父親又去世了,在親友的資助下,13歲的時候才進入小學讀書,18歲時與哥哥保羅到上海讀中學,22歲入上海圣約翰大學預科,29歲畢業。他原來是學醫的,但他認為治病是治標,增強體質才是治本,于是他就選定體育作為終生職業,曾兩度赴美進修。1920年,他接任清華大學體育部主任后,創造了許多的全國記錄,新中國成立后留在清華,繼續為祖國的體育事業做出了卓越的貢獻,他把一生都獻給了祖國,在1966年去世了,終年84歲。
銅像后面的體育場,原來是“洋人球埔”,專供洋人踢球,洋人踢球也激發了鼓浪嶼人學習足球的熱情,因此鼓浪嶼是福建足球的發祥地。鼓浪嶼足球至今已有100多年的歷史了,鼓浪嶼足球隊層雄踞福建足球冠軍30年,這在福建體育發展史上用有輝煌的一頁。
各位團友,這是“鼓浪嶼賓館”,原來是“黃家花園”,是印尼華僑黃奕住1918年到1923年間建成的,共有南北中三座英式別墅。其中又以中樓最為豪華,它用意大利白玉大理石做石級、地板、樓梯和欄桿,僅此就耗資了10萬銀元,是的那個年中國最豪華的別墅之一。新中國成立后,黃家花園交政府管理使用。黃家長孫黃長溪先生,曾任廈門市副市長、福建省副省長、全國僑聯副主席。好,現在呢,我們就要進入日光巖參觀游覽了。
日光巖又稱作龍頭山,與廈門的虎頭山隔海相望,一龍一虎把手廈門港,叫”龍虎守江“。日光巖高92.7米,是鼓浪嶼也是廈門最佳景點,有人說,來廈門不游鼓浪嶼不算到廈門,應該說,游廈門不登日光巖不算到廈門!現在請各位攀牢扶梯,穩步攀登,天風臺到了。也許你到過很多名山高峰,見識了很多的高山美景,雖有一覽眾山小的豪邁氣勢,但是在這里,朗朗乾坤,昭昭日月,天風颯颯,群山倒影,巨輪列陣,還能看到遠處鷺江邊的美麗廈門市區,真真切切,一覽無余,此情此景,誰不心潮澎湃,豪情激越。
各位團友,請看鼓浪嶼,它是不是像一艘彩船,停泊在萬千碧波中,時沉時浮,波光閃爍;它是不是像一座盆景,放在翡翠盤里,錯落有致,玩賞不盡;現在呢,請大家往西邊看,海的那邊就是廈門海滄投資區了,云天中的嵩嶼電廠煙囪,標志著廈門光明的未來,十萬噸級的碼頭,巨大的油罐,預示著明天的繁榮;往南面看,南太武群山的倒影里,漳州的中銀開發區正在崛起,這是漳州人的希望;請往東邊看,那是廈門市區、東渡港區還有美麗的廈門大學校園盡收眼底。
現在呢,是大家的自由時間,請大家好好欣賞美麗鼓浪嶼的美景。
好了,各位團友,我們今天的鼓浪嶼之旅就要到此結束了……
鼓浪嶼導游詞作文 篇5
今天我們將要游覽的是廈門最佳風景區——廈門鼓浪嶼,它四面環海,風景優美,空氣新鮮,故有“海上花園”的美稱,1997年,在福建省“十佳”風景評比中名列榜首,同時也是全國35個著名風景區之一,就連美國總統尼克松(1972年)來此參觀時,也對廈門鼓浪嶼贊嘆不絕,稱它是“東方的威尼斯”、“中國的夏威夷”,并且于__年被評上國家旅游景區最高級—4a級。
廈門鼓浪嶼四面環海,面積不大(請他們猜有多大),它比世界上最小的國家——摩洛哥還要小,面積只有1.78平方公里,人口約1.8萬人,半數以上的人具有海外關系,一般旅居14人國家及地區,它雖然小,名氣卻很大,擁有很多慕名而來的游客,平均每天接待3~8萬人,這么小的地方,能擁有這種程度,可見它不容一般.
廈門鼓浪嶼在明朝以前不叫廈門鼓浪嶼,而稱“圓沙洲”(解釋此三),后因它的西南方向海邊有塊礁石,由于長年累月經過海水的沖擊、侵蝕形成了一個溶洞,每當潮水漲潮時,濤浪撞擊礁石,會發出如擊鼓的聲音,故那塊石頭被稱為“鼓浪石”,廈門鼓浪嶼因此得名。(可考他們廈門鼓浪嶼的由來)
它同廈門島僅一水之隔,又四面環海,很多人在想象中,總覺得渡海非常不便,其實除了建國前如此外,到了現在,可以說是太方便了,除了少數人乘快艇、坐游船等外。那就是一天24小時營業的渡輪來回往返,在寬500米的廈鼓勵海峽上每15分鐘一航班,實行去程買票,返程驗票制,過渡費用8元/人,航程大約5分鐘時間就到。如果想在短短的航程上享受一番,可以上二樓的雅座,說到雅座,不管是站著還是坐著都得自理1元/人。
別看廈門鼓浪嶼不大,有句話形容它再貼切不過了“麻雀雖小,五臟俱全”如幼稚園至中學(幼兒園3所,小學3所,中學2所在校學生3382人)、銀行、醫院、菜市場、音樂廳等,因此島上居民不會因它是四面臨海,面積小而不方便,反而透著小巧玲瓏,所以如沒有什么重要的事情,居民在島上過個5--6年沒問題。
由于這里空氣清新,綠化好,生態環境佳,因此這里還是海洋珍惜物種(文昌魚、白海豚)的保護區。它同時也是廈門市綠化最好的一個區了,全島種有4000多種植物,80多種植物,80多個科屬,綠樹覆蓋率達到40%,人均擁有5.1平方米,因此空氣清新。
鼓浪嶼導游詞作文 篇6
各位團友:
大家好!今天我們游覽“海上花園”鼓浪嶼。
現在我們的車行駛在中山路上。中山路是廈門目前最繁華的商業街,它建于20世紀二三十年代,又是一條老街,街旁建筑為騎樓式(將樓的下層部分做成柱廊式人行道,使樓層的一部分跨建在人行道上,用以避雨、遮陽、通行,故名騎樓),這是廈門一大特色。中國南方城市和東南亞國家的城市多有這種駛樓。這主要是考慮到廈門地處亞熱帶,有時陽光照射強烈,風雨交加,行人可以在騎樓下防曬避雨,自由行走,隨意購物。中山路是廈門的主要商業街,也是廈門的文明街,品種繁多齊全,國貨、洋貨均有。
各位團友,渡船時間約為六分鐘,下面我向大家簡單介紹鼓浪嶼。看,對面的小島就是鼓浪嶼,這條江叫鷺江,也叫廈鼓海峽,寬600米。鼓浪嶼面積1.78平方公里,人口1.9萬。宋元時期稱“圓沙州”,明肛始稱鼓浪嶼。因島的西南海邊有一塊大巖石,長年累月被海浪沖出一個大洞,每逢潮漲,海浪撲打巖洞,發出如擂鼓的聲音,所以人們叫它為“鼓浪石”,小島也就叫鼓浪嶼了。現為國家重點風景名勝區,是福建旅游景區“十佳”之首。
各位團友,碼頭到了,這個碼頭是1976年新建的,以前的碼頭很小,是1938年建的。這里原來是西方列強販賣中國勞工出洋乘船的地方,大家看過《海囚》這部電影吧,那“海囚”就是從個碼頭乘船出發的。為解決乘船擁擠的問題,建了這個“鋼琴碼頭”。因為鼓浪嶼是“音樂之島”,要使游人一跳上鼓浪嶼就接觸到音樂的氣氛圍,大家看這是不是有點像張開的三角鋼琴!
各位團友,豉浪嶼除了少量觀光電瓶車外,沒有其他車輛,在島上步行別有情趣。現在我們一邊走一邊觀賞鼓浪嶼歐陸建筑的風采吧!
這是英國領事管,建于1844年和1870年,已經150多年歷史了。1840年,英國發動鴉片戰爭,它的遠征軍開到廈門海面,與廈門守軍發生激戰,結果英軍戰敗退去。1841年8月,英國30艘軍艦3500余人再次進犯廈門,經激戰,廈門和鼓浪嶼陷落,廈門被占領10天,英軍撤退時留下軍艦3艘、軍隊500人強占鼓浪嶼達5年之久。中英《南京條約》允許英國人在鼓浪嶼“暫居”。1843年,英國首先在鼓浪嶼設立領事館,首任領事就是攻打廈門的海軍艦長。1844年第二任領事建了這幢領事樓。可領事雖住在這里,卻強占廈門的最高行政機關“興泉水海防備道”道署辦公,前后達20__年。這是1870年建的新辦公樓,落地門窗,一副英國模樣,內部裝飾相當豪華,但有6間囚室。樓前的一座獅狗墓,那是領事愛犬死后特意建造的,1957年被砸毀,墓旁立有一根鋼管旗桿,已廢倒。
日光巖
各位團友:
這是日光巖寺新修的山門,讓我們先看前方巨石上的三幅石刻,這好像一個人寫的,其實是三人所書。“鼓浪洞天”是明萬歷年間(1573年)泉州同知丁一中寫,已經400多年了,是日光巖上最早的題刻;“鷺江第一”是清代道進士林緘所寫,也有100多年了;“天風海濤”是民國4年(1920__年)福建巡按使許世英寫的。在如此高大的石頭上凌空崖刻,氣魄很大。
各位團友,日光巖寺原名蓮花庵,是廈門四大名庵之一,實際是一石洞,以石為頂,故又叫“一片瓦”,始建于明代正德年間,萬歷十四年(1586年)重建。因為每天凌晨,朝陽從廈門五老峰后升起,蓮花庵最先沐浴在陽光里,因此得名“日光寺”。又傳說當年顧成功來到晃巖(日光巖的別稱),看到這里景色遠勝過日本的日光山,便把“晃”字拆開,稱為日光巖。日光寺屢毀屢建,清同治年間,建圓明展,祀彌勒。1920__年建大雄寶殿。解放后,圓明殿改成念佛堂。改革開放后,落實宗教政策,日光寺得到政府的扶持,接受海內外十方善信的捐贈,大興土木,翻修了大雄寶殿,新建了山門、鐘鼓樓、旅游平臺、法堂、僧舍、小賣部和膳堂,寺廟煥然一新。日光寺是一座精巧玲瓏袖珍式的寺廟,大雄殿、彌陀殿對合而設,是全國唯一的。由于環境優越,歷代高僧不斷,著名的弘一法師1936年曾在這里閉方便關8個月。
日光山又稱龍頭山,與廈門的虎頭山隔海相望,一龍一虎把守廈門港,叫“龍虎守江”。這里原有一亭名“旭亭”,早已毀圯。中國臺灣文人石國球寫了一篇《旭亭記》,描寫日光巖“山羅海繞,極目東南第一津,水光接天,洪波浴日,皆為梵剎呈奇”,磴道巨石夾峙,森嚴壁立,有“九夏生寒”之意,涼意自然來自“鷺江龍窟”了。
毓園
各位團友:
現在我們來到毓園。毓軒是林巧稚大夫的紀念園。林巧稚,1920__年出生在鼓浪嶼,1920__年畢業于北京協和醫科大學,由于成績優秀,被留在協和工作,1983年4月22日在北京逝世,終年83歲。
各位團友,這里展示了林大夫平凡而又偉大的一生。這些實物都是她生前用過的,這些照片是她學習、工作、生活和參加社會活動的記錄,這些是她的著作、論文和各種證書。從這些實物、照片、資料中我們可以看到林大夫對工作極端認真負責的態度,對同志特別是對嬰兒、母親的赤誠熱愛,這都是值得我們后人學習。
各位團友,游覽鼓浪嶼到此全部結束了。各位如還有興趣,可以擠出時間,到環島路走走,欣賞一下大海的風韻和歐陸建筑的風采,也可深入小巷,聽的別墅里流出的鋼琴奏鳴聲,增加廈門之旅的文化內涵。謝謝各位的合作。
鼓浪嶼導游詞作文 篇7
各位游客,今天我們來到廈門鼓浪嶼。
我們現在到了碼頭,渡船差不多要6分鐘。看,對面就是鼓浪嶼,這條江叫鷺江,也叫廈鼓海峽,寬600米,鼓浪嶼總面積1.78平方米,人口1.9萬。為了解決乘船的擁擠為題,所以建了這個“鋼琴碼頭”。因為鼓浪嶼是“音樂之島”,大家看,這像不像一臺張開的三角鋼琴!
各位游客,這里是一間鋼琴博物館,里面有30臺鋼琴,聽,里面還傳出優美的鋼琴聲!鼓浪嶼也有許多出名的鋼琴家。
各位游客,我們來到了毓園。毓軒是林巧稚大夫的紀念園。這里展示了林大夫的平凡而又偉大的一生。
各位游客,光陰似箭,日月如梭,如果游客對鼓浪嶼有興趣,有空可以到鼓浪嶼走走,這里歡迎你們。這次旅游就告一段落了!~~
鼓浪嶼導游詞作文 篇8
寒假里的一天,我們全家和好朋友一家開啟了廈門之旅。我們去了廈門的南普陀、廈門大學、土樓、鼓浪嶼……其中讓我記憶最為深刻的還是鼓浪嶼了。
鼓浪嶼四面環海,鼓浪嶼對面就是中國臺灣島,與中國臺灣海峽遙遙相望。從酒店對面的港口出發,乘船十分鐘就到了。到達島上之后,我的腦海里浮現一個成語,那就是世外桃源。島上遠離喧囂,綠樹成蔭,鳥語花香,遍地都是五顏六色的鮮花,美極了!我迫不急待地到處觀望,只見有一排排特別奇怪的樹,整棵樹上都是下垂的枝條,像少女的頭發。爸爸告訴我這是福建省的省樹——榕樹。鼓浪嶼是一座音樂之島,1902年鼓浪嶼淪為公租界,13個國家紛紛在島上建立領事館,舉行宗教活動,彈唱西方音樂。造就了鼓浪嶼的音樂傳統,吸引了大批音樂家。因鼓浪嶼人均鋼琴擁有率第一,又被稱為琴島。
我們還參觀了島上的名人蠟像館,里面有影視體育明星、歌手、各國總統……名人館對面有一個沙灘,金黃的細沙蔚藍的大海,海的對面是廈門標致性建筑世茂雙子樓。我和朋友爬上最大的一塊巖石對著大海大聲呼喊。之后我們還去了島上最大的別墅群,在那里我們踩了龍脈,欣賞了非物質文化表演——布袋木偶戲,給朋友們買了紀念品之后就依依不舍地離開了鼓浪嶼。
鼓浪嶼導游詞作文 篇9
今天我們將要游覽的是廈門最佳風景區——廈門鼓浪嶼,它四面環海,風景優美,空氣新鮮,故有“海上花園”的美稱,1997年,在福建省“十佳”風景評比中名列榜首,同時也是全國35個著名風景區之一,就連美國總統尼克松(1972年)來此參觀時,也對廈門鼓浪嶼贊嘆不絕,稱它是“東方的威尼斯”、“中國的夏威夷”,并且于XX年被評上國家旅游景區最高級—4a級。
廈門鼓浪嶼四面環海,面積不大(請他們猜有多大),它比世界上最小的國家——摩洛哥還要小,面積只有1.78平方公里,人口約1.8萬人,半數以上的人具有海外關系,一般旅居14人國家及地區,它雖然小,名氣卻很大,擁有很多慕名而來的游客,平均每天接待3~8萬人,這么小的地方,能擁有這種程度,可見它不容一般.
廈門鼓浪嶼在明朝以前不叫廈門鼓浪嶼,而稱“圓沙洲”(解釋此三),后因它的西南方向海邊有塊礁石,由于長年累月經過海水的沖擊、侵蝕形成了一個溶洞,每當潮水漲潮時,濤浪撞擊礁石,會發出如擊鼓的聲音,故那塊石頭被稱為“鼓浪石” ,廈門鼓浪嶼因此得名。(可考他們廈門鼓浪嶼的由來)
它同廈門島僅一水之隔,又四面環海,很多人在想象中,總覺得渡海非常不便,其實除了建國前如此外,到了現在,可以說是太方便了,除了少數人乘快艇、坐游船等外。那就是一天24小時營業的渡輪來回往返,在寬500米的廈鼓勵海峽上每15分鐘一航班,實行去程買票,返程驗票制,過渡費用8元/人,航程大約5分鐘時間就到。如果想在短短的航程上享受一番,可以上二樓的雅座,說到雅座,不管是站著還是坐著都得自理1元/人。
別看廈門鼓浪嶼不大,有句話形容它再貼切不過了“麻雀雖小,五臟俱全”如幼稚園至中學(幼兒園3所,小學3所,中學2所在校學生3382人)、銀行、醫院、菜市場、音樂廳等,因此島上居民不會因它是四面臨海,面積小而不方便,反而透著小巧玲瓏,所以如沒有什么重要的事情,居民在島上過個5--6年沒問題。
由于這里空氣清新,綠化好,生態環境佳,因此這里還是海洋珍惜物種(文昌魚、白海豚)的保護區。它同時也是廈門市綠化最好的一個區了,全島種有4000多種植物,80多種植物,80多個科屬,綠樹覆蓋率達到40%,人均擁有5.1平方米,因此空氣清新。
鼓浪嶼導游詞作文 篇10
Dear tourists
Hello, everyone. Today we are going to visit Gulangyu Island in Xiamen.
We're at the dock now. The ferry takes about six minutes. Look, opposite isGulangyu in Xiamen. This river is called Lujiang, also called XiaGu Strait. Itis 600 meters wide. Gulangyu in Xiamen covers a total area of 1. 78 squaremeters, population 1. 90000. In order to solve the problem of boat congestion,the "Piano wharf" was built. Because Gulangyu Island in Xiamen is "the island ofmusic". Look, is it like an open grand piano!
Ladies and gentlemen, we are now at riguangyan. This is the newly builtgate of riguangyan temple. Let's look at the three stone carvings on the hugestone in front of us. It seems that they were written by one person, but in factthey are "written by three people". Riguangyan, also known as Longtou mountain,faces Hutou mountain in Xiamen across the sea. One dragon and one tiger guardXiamen port, which is called "dragon and tiger guard the river".
Ladies and gentlemen, this is a piano museum. There are 30 pianos in it.Listen, there are beautiful pianos in it! There are many famous pianists inGulangyu, Xiamen.
Dear tourists, we have come to Yuyuan. Yuxuan is the memorial garden of Dr.Lin Qiaozhi. It shows Dr. Lin's ordinary and great life.
Ladies and gentlemen, the tour of Gulangyu Island in Xiamen is over. If youare still interested, you can squeeze in time to take a walk on Huandao Road toenjoy the charm of the sea and the style of European architecture. You can alsogo deep into the alleys and listen to the piano playing in the villas, so as toincrease the cultural connotation of your trip to Xiamen. Thank you for yourcooperation.
鼓浪嶼導游詞作文 篇11
各位團友:
大家好!今天我們游覽“海上花園”鼓浪嶼。
現在我們的車行駛在中山路上。中山路是廈門目前最繁華的商業街,它建于20世紀二三十年代,又是一條老街,街旁建筑為騎樓式(將樓的下層部分做成柱廊式人行道,使樓層的.一部分跨建在人行道上,用以避雨、遮陽、通行,故名騎樓),這是廈門一大特色。中國南方城市和東南亞國家的城市多有這種駛樓。這主要是考慮到廈門地處亞熱帶,有時陽光照射強烈,風雨交加,行人可以在騎樓下防曬避雨,自由行走,隨意購物。中山路是廈門的主要商業街,也是廈門的文明街,品種繁多齊全,國貨、洋貨均有。
各位團友,渡船時間約為六分鐘,下面我向大家簡單介紹鼓浪嶼。看,對面的小島就是鼓浪嶼,這條江叫鷺江,也叫廈鼓海峽,寬600米。鼓浪嶼面積1.78平方公里,人口1.9萬。宋元時期稱“圓沙州”,明肛始稱鼓浪嶼。因島的西南海邊有一塊大巖石,長年累月被海浪沖出一個大洞,每逢潮漲,海浪撲打巖洞,發出如擂鼓的聲音,所以人們叫它為“鼓浪石”,小島也就叫鼓浪嶼了。現為國家重點風景名勝區,是福建旅游景區“十佳”之首。
各位團友,碼頭到了,這個碼頭是1976年新建的,以前的碼頭很小,是1938年建的。這里原來是西方列強販賣中國勞工出洋乘船的地方,大家看過《海囚》這部電影吧,那“海囚”就是從個碼頭乘船出發的。為解決乘船擁擠的問題,建了這個“鋼琴碼頭”。因為鼓浪嶼是“音樂之島”,要使游人一跳上鼓浪嶼就接觸到音樂的氣氛圍,大家看這是不是有點像張開的三角鋼琴!
各位團友,豉浪嶼除了少量觀光電瓶車外,沒有其他車輛,在島上步行別有情趣。現在我們一邊走一邊觀賞鼓浪嶼歐陸建筑的風采吧!
日光巖
各位團友:
這是日光巖寺新修的山門,讓我們先看前方巨石上的三幅石刻,這好像一個人寫的,其實是三人所書。“鼓浪洞天”是明萬歷年間(1573年)泉州同知丁一中寫,已經400多年了,是日光巖上最早的題刻;“鷺江第一”是清代道進士林緘所寫,也有100多年了;“天風海濤”是民國4年(1915年)福建巡按使許世英寫的。在如此高大的石頭上凌空崖刻,氣魄很大。
各位團友,日光巖寺原名蓮花庵,是廈門四大名庵之一,實際是一石洞,以石為頂,故又叫“一片瓦”,始建于明代正德年間,萬歷十四年(1586年)重建。因為每天凌晨,朝陽從廈門五老峰后升起,蓮花庵最先沐浴在陽光里,因此得名“日光寺”。又傳說當年顧成功來到晃巖(日光巖的別稱),看到這里景色遠勝過日本的日光山,便把“晃”字拆開,稱為日光巖。日光寺屢毀屢建,清同治年間,建圓明展,祀彌勒。1917年建大雄寶殿。解放后,圓明殿改成念佛堂。改革開放后,落實宗教政策,日光寺得到政府的扶持,接受海內外十方善信的捐贈,大興土木,翻修了大雄寶殿,新建了山門、鐘鼓樓、旅游平臺、法堂、僧舍、小賣部和膳堂,寺廟煥然一新。日光寺是一座精巧玲瓏袖珍式的寺廟,大雄殿、彌陀殿對合而設,是全國唯一的。由于環境優越,歷代高僧不斷,著名的弘一法師1936年曾在這里閉方便關8個月。
日光山又稱龍頭山,與廈門的虎頭山隔海相望,一龍一虎把守廈門港,叫“龍虎守江”。這里原有一亭名“旭亭”,早已毀圯。中國臺灣文人石國球寫了一篇《旭亭記》,描寫日光巖“山羅海繞,極目東南第一津,水光接天,洪波浴日,皆為梵剎呈奇”,磴道巨石夾峙,森嚴壁立,有“九夏生寒”之意,涼意自然來自“鷺江龍窟”了。
毓園
各位團友:
各位團友,這里展示了林大夫平凡而又偉大的一生。這些實物都是她生前用過的,這些照片是她學習、工作、生活和參加社會活動的記錄,這些是她的著作、論文和各種證書。從這些實物、照片、資料中我們可以看到林大夫對工作極端認真負責的態度,對同志特別是對嬰兒、母親的赤誠熱愛,這都是值得我們后人學習。
各位團友,游覽鼓浪嶼到此全部結束了。各位如還有興趣,可以擠出時間,到環島路走走,欣賞一下大海的風韻和歐陸建筑的風采,也可深入小巷,聽的別墅里流出的鋼琴奏鳴聲,增加廈門之旅的文化內涵。謝謝各位的合作。
鼓浪嶼導游詞作文 篇12
我的家鄉在廈門,又被稱為鷺島,是一個美麗的城市,這座城市有一個美麗的鼓浪嶼。
坐船坐了十分鐘,我和爸爸媽媽來到了鼓浪嶼。鼓浪嶼是廈門的一個美麗的小島。又被稱為“鋼琴之島”,因為住在鼓浪嶼的家家戶戶基本都有鋼琴。如果你走在鼓浪嶼的小巷子里,你就一定能聽見用鋼琴彈的“鼓浪嶼之波”,像在開一場鋼琴音樂會。鼓浪嶼還被稱為萬國建筑博物館,還有日光巖、菽莊花園、皓月園,鄭成功雕像等景點。這里很多藝術家、詩人、文學家在鼓浪嶼誕生。
鼓浪嶼是如此的美麗。吸引了不少來自全世界各地的游客。吸引游客的不僅是美麗的景點,還有廈門的地道小吃。比如:龍頭魚丸、沙茶面、土筍凍……
鼓浪嶼很小,它只有兩平方公里大。所以鼓浪嶼沒有汽車和自行車,所有人只能步行出入,拉東西只能用板車。所以沒有汽車尾氣污染,空氣很新鮮。
今年,鼓浪嶼還被平尾世界文化遺產,它是全人類共同的寶貴財富,我們要愛惜和保護它。
鼓浪嶼導游詞作文 篇13
鼓浪嶼就是廈門一處著名的景點。它有著“鋼琴小島”的美譽,島上約有鋼琴600多臺,走在綠樹濃陰的小道上,不時會聽見幽雅的琴聲,時而柔和緩慢,就像涓涓小溪;時而明快激昂,猶如浩瀚的大海拍擊著岸邊的礁石,真是讓人留戀忘返。如果你到了鼓浪嶼還一定要到日光巖看看,因為在那里可以通過望遠鏡看到寶島的大擔和小擔,可以讓你一飽眼福。
鼓浪嶼還有一處景點就是百鳥園,百鳥園里的鳥兒看起來很笨,其實它們很聰明,也很可笑。有一次,金剛鸚鵡帶它的“小寶寶”逛街,結果走到一半,突然想到吃東西,自己一個飛回去,竟然把嬰兒車也扔了,要知道那嬰兒車里還躺著它的“小寶寶”呢!逗得我們哈哈大笑!
每天都有許許多多來自世界各地的游客來到鼓浪嶼參觀,如果你還沒有到過廈門,不妨聽聽《鼓浪嶼之波》這首歌,相信聽完歌曲之后好你會迫不及待地想來游覽一番。“有朋自遠方來不亦樂乎”我們時刻歡迎大家!
鼓浪嶼導游詞作文 篇14
假期,媽媽帶我去廈門鼓浪嶼游玩,盡情領略當地的風采。
我們乘坐輪渡來到海島,一陣陣海風拂過,我感到十分清涼。
我們去了菽莊花園,那是鼓浪嶼最大的景點,其中陳列著許多世界聞名的鋼琴。站在花園高處,極目遠眺,可以欣賞到獨特的海邊景觀。無垠的大海和蔚藍的天空在地平線上連成了一條線,延伸向遠方。俯看時,映入眼簾的是一覽無余的金色沙灘。“面朝大海,春暖花開”,沉醉在海子的詩句里,迅速按下快門,讓美麗定格在這一刻。在鋼琴博物館,我第一次見識到世界上各種珍貴的鋼琴:世界第一寬的鋼琴、世界第一小的鋼琴、世界第一高的鋼琴、世界琴鍵最多的鋼琴……林林總總,各具情態,令人嘆為觀止。
島上另一個著名的景點是十二生肖孔洞,它是由層層疊疊的石頭組成的一個小型迷宮。每個洞口上方都雕刻著惟妙惟肖、面向東方而立的十二生肖,我找了幾分鐘才全部找全。瞧!十二生肖中的雞在最頂端,昂著頭,張著嘴,仿佛時刻準備報曉。
接下來就是孩子們最愛的景點——黃金沙灘。走進沙灘,放眼望去,一大片沙子金燦燦的,就像滿地的金子。我在沙灘上奔跑,身后出現了一串腳印,像是怒放的一朵朵黃花。
看著浪花親吻的地方,我靈機一動跑過去,等待浪花親吻我的腳。“嘩啦啦——”,浪涌了過來,輕輕撫摸著我的小腳丫。
咦?我的腳怎么癢癢的?原來是沙子鉆進了我的鞋子里。不好,我的鞋子被浪花搶走了!浪花還十分調皮地把它當成船,放在海面上蕩著玩!幸好發現得早,我快走幾步,拿了回來,不然鞋子就要“遠走他鄉”了。
天漸漸暗了下來,我才依依不舍地離開。“廈門海水深千尺,不及海浪送我情”,鼓浪嶼,我還會再來的!
鼓浪嶼導游詞作文 篇15
Ladies and gentlemen
Hello everyone! Today we are going to visit Gulangyu, the "sea garden".
Now our car is on Zhongshan Road. Zhongshan road is the most prosperouscommercial street in Xiamen at present. It was built in 1920s and 1930s. It isalso an old street. The buildings beside the street are of arcade style (thelower part of the building is made into a colonnade sidewalk, so that part ofthe floor is built on the sidewalk to avoid rain, shade and pass, so it iscalled arcade). This is a major feature of Xiamen. Many cities in southern Chinaand Southeast Asian countries have this kind of tower. This is mainly due to thefact that Xiamen is located in the subtropical zone. Sometimes the sun shinesstrongly and the weather is rainy. Pedestrians can protect themselves from thesun and rain under the arcade, walk freely and shop at will. Zhongshan road isnot only the main commercial street in Xiamen, but also the civilized street inXiamen. There are many kinds of goods, including domestic goods and foreigngoods.
Members, the ferry time is about six minutes. Now I'd like to give you abrief introduction to Gulangyu. Look, the island opposite is Gulangyu Island.This river is called Lujiang, also called XiaGu Strait. It is 600 meters wide.Gulangyu covers an area of 1.78 square kilometers and has a population of 19000.In song and Yuan Dynasties, it was called "yuanshazhou", and in Ming Dynasty, itwas called Gulangyu. Because there is a big rock on the southwest coast of theisland, which has been washed out of a big hole by the waves for many years.Every time the tide rises, the waves beat the cave and make a sound like a drum,so people call it "gulangshi", and the island is also called Gulangyu. Atpresent, it is a national key scenic spot and the first of the "ten best" scenicspots in Fujian.
Members, here we are. This wharf was built in 1976. The former wharf wasvery small. It was built in 1938. This used to be the place where Western powerssold Chinese laborers to go abroad and take a boat. You've seen the movie"prisoners of the sea". The "prisoners of the sea" set out by boat from a dock.In order to solve the problem of crowded boat, the "Piano dock" was built.Because Gulangyu is "the island of music", if you want to make the touriststouch the atmosphere of music as soon as you jump on Gulangyu, let's see if it'sa bit like an open grand piano!
Members of the group, except for a small number of sightseeing batterycars, there are no other vehicles in chilangyu. Walking on the island is veryinteresting. Now let's walk and enjoy the European architectural style ofGulangyu!
This is the British Consulate. It was built in 1844 and 1870 and has ahistory of more than 150 years. In 1840, Britain launched the Opium War, and itsexpeditionary army went to Xiamen to fight with Xiamen garrison. As a result,the British army was defeated and retreated. In August 1841, more than 3500British warships invaded Xiamen again. After fierce fighting, Xiamen andGulangyu fell, and Xiamen was occupied for 10 days. When the British retreated,three warships and 500 troops were left to occupy Gulangyu for five years. TheSino British Treaty of Nanjing allows the British to "live temporarily" onGulangyu. In 1843, Britain first set up a consulate on Gulangyu Island. Thefirst consul was the captain of the navy who attacked Xiamen. In 1844, thesecond consul built the building. However, although the consul lived here, heforcibly occupied the office of "xingquanshui coastal defense road" in Xiamenfor 20 years. This is a new office building built in 1870, with floor to floordoors and windows. It looks like England. The interior decoration is quiteluxurious, but there are six cells. A lion and dog tomb in front of thebuilding, which was specially built after the death of the consul's dog, wassmashed in 1957. Beside the tomb, there is a steel flagpole, which has beenabandoned.
Sunlight rock
Ladies and gentlemen
This is the newly built gate of riguangyan temple. Let's take a look at thethree stone carvings on the huge stone in front of us. It seems that they werewritten by one person, but in fact they were written by three people. "GulangDongtian" was written by Ding Yizhong, Quanzhou Tongzhi in the Wanli period ofthe Ming Dynasty (1573), which has been more than 400 years. It is the earliestinscription on riguangyan; "Lujiang No.1" was written by Lin Yu, a Taoist Jinshiin the Qing Dynasty, which has been more than 100 years; "Tianfeng Haitao" waswritten by Xu Shiying, a visiting envoy of Fujian Province in 1915. On such ahigh stone, it's very imposing.
Members, riguangyan temple, formerly known as Lianhua nunnery, is one ofthe four famous nunneries in Xiamen. It is actually a stone cave with a stonetop, so it is also called "yipianwa". It was built in the Zhengde period of MingDynasty and rebuilt in the 14th year of Wanli (1586). Because every morning, thesun rises from behind the five old peaks in Xiamen, and Lianhua nunnery is thefirst to bathe in the sun, so it is named "sunlight Temple". It is also saidthat when Gu Chenggong came to Huangyan (another name for riguangyan), he sawthat the scenery here was far better than that of Rizhao mountain in Japan, sohe took the word "Huang" apart and called it riguangyan. During the Tongzhiperiod of the Qing Dynasty, Yuanming exhibition was built to worship Maitreya.The main hall was built in 1917. After liberation, Yuanming hall was changedinto a Buddhist hall. After the reform and opening up, with the implementationof religious policy, the temple received the support of the government, receiveddonations from ten good faith parties at home and abroad, built large-scaleconstruction, renovated the main hall, built new mountain gate, bell and DrumTower, tourism platform, Dharma hall, monk's house, canteen and dining hall, andthe temple took on a new look. Sunlight temple is an exquisite and pockettemple, which is the only one in the country. Due to the superior environment,there were many eminent monks in the past dynasties. In 1936, the famous Hongyimage once closed here for eight months.
Sunshine mountain, also known as Longtou mountain, faces Hutou mountain inXiamen across the sea. One dragon and one tiger guard Xiamen port, which iscalled "dragon and tiger guard the river". The original Pavilion here, namedXuting, has long been destroyed. Shi Guoqiu, a scholar in Chinese Taiwan, wrote a storyabout Xuting Pavilion, which describes that "the sun Guangyan is surrounded bymountains and sea, the first Tianjin in the southeast of the polar eye, thewater meets the sky, and the flood bathes in the sun, all of which are Fancha'swonders". The huge stones in Dengdao stand between each other, and the walls arevery strict, which means "nine summers produce cold". The coolness naturallycomes from "Lujiang Dragon Cave".
Yuyuan
Ladies and gentlemen
Now we come to Yuyuan. Yuxuan is the memorial garden of Dr. Lin Qiaozhi.Lin Qiaozhi, born in Gulangyu in 1901, graduated from Peking Union MedicalCollege in 1929. Because of his outstanding achievements, he was left to work inPeking Union Medical College. He died in Beijing on April 22, 1983 at the age of83.
Members of the group, here is a demonstration of Dr. Lin's ordinary andgreat life. These objects were used by her during her lifetime. These photos arethe records of her study, work, life and social activities. These are her works,papers and various certificates. From these objects, photos and materials, wecan see Dr. Lin's extremely serious and responsible attitude towards his workand his sincere love for his comrades, especially his babies and mothers. Allthese are worth learning from later generations.
Members of the group, the tour of Gulangyu is over. If you are stillinterested, you can squeeze in time to take a walk on Huandao Road to enjoy thecharm of the sea and the style of European architecture. You can also go deepinto the alleys and listen to the piano playing in the villas, so as to increasethe cultural connotation of your trip to Xiamen. Thank you for yourcooperation.
鼓浪嶼導游詞作文 篇16
各位團友:
大家好!今天我們游覽“海上花園”鼓浪嶼。
現在我們的車行駛在中山路上。中山路是廈門目前最繁華的商業街,它建于20世紀二三十年代,又是一條老街,街旁建筑為騎樓式(將樓的下層部分做成柱廊式人行道,使樓層的一部分跨建在人行道上,用以避雨、遮陽、通行,故名騎樓),這是廈門一大特色。中國南方城市和東南亞國家的城市多有這種駛樓。這主要是考慮到廈門地處亞熱帶,有時陽光照射強烈,風雨交加,行人可以在騎樓下防曬避雨,自由行走,隨意購物。中山路是廈門的主要商業街,也是廈門的文明街,品種繁多齊全,國貨、洋貨均有。
各位團友,渡船時間約為六分鐘,下面我向大家簡單介紹鼓浪嶼。看,對面的小島就是鼓浪嶼,這條江叫鷺江,也叫廈鼓海峽,寬600米。鼓浪嶼面積1.78平方公里,人口1.9萬。宋元時期稱“圓沙州”,明肛始稱鼓浪嶼。因島的西南海邊有一塊大巖石,長年累月被海浪沖出一個大洞,每逢潮漲,海浪撲打巖洞,發出如擂鼓的聲音,所以人們叫它為“鼓浪石”,小島也就叫鼓浪嶼了。現為國家重點風景名勝區,是福建旅游景區“十佳”之首。
各位團友,碼頭到了,這個碼頭是1976年新建的,以前的碼頭很小,是1938年建的。這里原來是西方列強販賣中國勞工出洋乘船的地方,大家看過《海囚》這部電影吧,那“海囚”就是從個碼頭乘船出發的。為解決乘船擁擠的問題,建了這個“鋼琴碼頭”。因為鼓浪嶼是“音樂之島”,要使游人一跳上鼓浪嶼就接觸到音樂的氣氛圍,大家看這是不是有點像張開的三角鋼琴!
各位團友,豉浪嶼除了少量觀光電瓶車外,沒有其他車輛,在島上步行別有情趣。現在我們一邊走一邊觀賞鼓浪嶼歐陸建筑的風采吧!
這是英國領事管,建于1844年和1870年,已經150多年歷史了。1840年,英國發動鴉片戰爭,它的遠征軍開到廈門海面,與廈門守軍發生激戰,結果英軍戰敗退去。1841年8月,英國30艘軍艦3500余人再次進犯廈門,經激戰,廈門和鼓浪嶼陷落,廈門被占領10天,英軍撤退時留下軍艦3艘、軍隊500人強占鼓浪嶼達5年之久。中英《南京條約》允許英國人在鼓浪嶼“暫居”。1843年,英國首先在鼓浪嶼設立領事館,首任領事就是攻打廈門的海軍艦長。1844年第二任領事建了這幢領事樓。可領事雖住在這里,卻強占廈門的最高行政機關“興泉水海防備道”道署辦公,前后達20xx年。這是1870年建的新辦公樓,落地門窗,一副英國模樣,內部裝飾相當豪華,但有6間囚室。樓前的一座獅狗墓,那是領事愛犬死后特意建造的,1957年被砸毀,墓旁立有一根鋼管旗桿,已廢倒。
日光巖
各位團友:
這是日光巖寺新修的山門,讓我們先看前方巨石上的三幅石刻,這好像一個人寫的,其實是三人所書。“鼓浪洞天”是明萬歷年間(1573年)泉州同知丁一中寫,已經400多年了,是日光巖上最早的題刻;“鷺江第一”是清代道進士林緘所寫,也有100多年了;“天風海濤”是民國4年()福建巡按使許世英寫的。在如此高大的石頭上凌空崖刻,氣魄很大。
各位團友,日光巖寺原名蓮花庵,是廈門四大名庵之一,實際是一石洞,以石為頂,故又叫“一片瓦”,始建于明代正德年間,萬歷十四年(1586年)重建。因為每天凌晨,朝陽從廈門五老峰后升起,蓮花庵最先沐浴在陽光里,因此得名“日光寺”。又傳說當年顧成功來到晃巖(日光巖的別稱),看到這里景色遠勝過日本的日光山,便把“晃”字拆開,稱為日光巖。日光寺屢毀屢建,清同治年間,建圓明展,祀彌勒。建大雄寶殿。解放后,圓明殿改成念佛堂。改革開放后,落實宗教政策,日光寺得到政府的扶持,接受海內外十方善信的捐贈,大興土木,翻修了大雄寶殿,新建了山門、鐘鼓樓、旅游平臺、法堂、僧舍、小賣部和膳堂,寺廟煥然一新。日光寺是一座精巧玲瓏袖珍式的寺廟,大雄殿、彌陀殿對合而設,是全國唯一的。由于環境優越,歷代高僧不斷,著名的弘一法師1936年曾在這里閉方便關8個月。
日光山又稱龍頭山,與廈門的虎頭山隔海相望,一龍一虎把守廈門港,叫“龍虎守江”。這里原有一亭名“旭亭”,早已毀圯。中國臺灣文人石國球寫了一篇《旭亭記》,描寫日光巖“山羅海繞,極目東南第一津,水光接天,洪波浴日,皆為梵剎呈奇”,磴道巨石夾峙,森嚴壁立,有“九夏生寒”之意,涼意自然來自“鷺江龍窟”了。
毓園
各位團友:
現在我們來到毓園。毓軒是林巧稚大夫的紀念園。林巧稚,出生在鼓浪嶼,畢業于北京協和醫科大學,由于成績優秀,被留在協和工作,1983年4月22日在北京逝世,終年83歲。
各位團友,這里展示了林大夫平凡而又偉大的一生。這些實物都是她生前用過的,這些照片是她學習、工作、生活和參加社會活動的記錄,這些是她的著作、論文和各種證書。從這些實物、照片、資料中我們可以看到林大夫對工作極端認真負責的態度,對同志特別是對嬰兒、母親的赤誠熱愛,這都是值得我們后人學習。
各位團友,游覽鼓浪嶼到此全部結束了。各位如還有興趣,可以擠出時間,到環島路走走,欣賞一下大海的風韻和歐陸建筑的風采,也可深入小巷,聽的別墅里流出的鋼琴奏鳴聲,增加廈門之旅的文化內涵。謝謝各位的合作。
鼓浪嶼導游詞作文 篇17
鼓浪嶼就是廈門一處著名的景點。它有著“鋼琴小島”的美譽,島上約有鋼琴600多臺,走在綠樹濃陰的小道上,不時會聽見幽雅的琴聲,時而柔和緩慢,就像涓涓小溪;時而明快激昂,猶如浩瀚的大海拍擊著岸邊的礁石,真是讓人留戀忘返。如果你到了鼓浪嶼還一定要到日光巖看看,因為在那里可以讓你一飽眼福。
鼓浪嶼還有一處景點就是百鳥園,百鳥園里的鳥兒看起來很笨,其實它們很聰明,也很可笑。有一次,金剛鸚鵡帶它的“小寶寶”逛街,結果走到一半,突然想到吃東西,自己一個飛回去,竟然把嬰兒車也扔了,要知道那嬰兒車里還躺著它的“小寶寶”呢!逗得我們哈哈大笑!
每天都有許許多多來自世界各地的游客來到鼓浪嶼參觀,如果你還沒有到過廈門,不妨聽聽《鼓浪嶼之波》這首歌,相信聽完歌曲之后好你會迫不及待地想來游覽一番。“有朋自遠方來不亦樂乎”我們時刻歡迎大家!
鼓浪嶼導游詞作文 篇18
If Gulangyu is a garden on the sea, Shuzhuang garden can be called thegarden in the garden. It was built in 19__ and named by Lin Erjia, the owner ofthe garden, after his homonym of "Shu Zang". Lin Erjia was originally fromLongxi, Fujian Province (now Longhai City). He was born in Xiamen in 1874 andspent his youth here. Since 19__, he has been the general office of Xiameninsurance and Commerce Bureau and the Prime Minister of Xiamen General Chamberof Commerce. His contribution to Xiamen is: he initiated and founded publicutilities such as telephone, electric light and water supply. In 19__, he wasthe president of Xiamen Municipal Council. He has repeatedly mobilized overseasChinese and people from all walks of life to donate money to build ZhongshanRoad and other municipal facilities. After occupying Xiamen, Japan immigrated toHong Kong from Lushan and returned to Chinese Taiwan after 1945. In 1951, he died athome at the age of 77. After the Sino Japanese War of 1894, the corrupt andincompetent Qing government was forced to cede Chinese Taiwan to Japan. Lin Weiyuan andhis son did not want to be slaves, so they moved back to Gulangyu to settledown. When Lin Erjia grew up, because he missed his home in Chinese Taiwan, he imitatedBanqiao villa and built Shuzhuang garden.
Now we are standing at the entrance of the garden. The garden is composedof two parts: Canghai garden and Bushan garden. The five sceneries of Canghaigarden are meishou hall, Renqiu Pavilion, Zhenli Pavilion, 44qiao Pavilion andZhaoliang Pavilion; the five sceneries of Bushan garden are Enshi mountainhouse, twelve caves, yiaiwulu, tingchao tower and Xiaolan Pavilion. Hiding thesea is to hide the sea into the garden, which implies that the mountains andrivers should be taken into the embrace of the motherland and no longer beslaughtered by others; mending the mountains is to make up for the lack ofnatural scenery by artificial construction, which implies that the mountains andrivers are broken and need to be mended. Here, the patriotic feeling of themaster of the garden is apparent. We will be on the scene to appreciate themystery later.
Shuzhuang garden has three remarkable characteristics, which can besummarized as "hiding, borrowing and skillful". Please look in front of us. Ahigh wall blocks our sight and way. There are only some bonsai plants in frontof us. When you walk out of the circular arch, you can have a look at it. Ourvision will be widened. The vast expanse of blue waves has been waiting in frontof us. The long blue waves suddenly brighten up, which makes us feel relaxed andhappy. This is the beauty of "hiding" in the garden. It turns out that this wallis just a barrier. If you see the sea at the door, you will lose your charm andlook plain. Now, please look at the building on our left - meishou hall, alsoknown as the "Ying second sound" pavilion. Its door is opposite the beach. Itused to be the place where the owner of the garden tasted tea, wrote poems andpainted. Now it has been turned into a shopping mall and a restaurant. There isa pool. There is a gate on the right side of the pool connected with the sea,which leads the sea water into the garden to form the outer pool by the bridge.Then it leads to the inner pool through the left hole. The hole is engraved with"water stop" two times, and the sea water is no longer used to raise waves. Inthis way, the Tibetan sea garden consists of three scenic spots: the sea, theouter pool and the inner pool. From large to small, from outside to inside, itnaturally hides the sea in the garden.
Now look to the right. This long bridge is called 44 bridge, but why 44bridge? You can see that it extends from the pavilion to the sea. The wholebridge is about 100 meters long, lying on the sea like a dragon. The designercan take the scenery according to the situation because of the sea. The smallgarden has been expanded several times. This is the embodiment of the"cleverness" of the garden.
Well, please follow me. In front of us is a huge natural stone. On the topof it is engraved "sea and sky" written by Zhang ruitu, a calligrapher of MingDynasty. On the back are two pieces of "pillow flow" inscribed by Lin Erjia, theowner of the garden.
Now we are walking on the 44th bridge, the main tourist line of the park.Have you guessed the origin of the 44th bridge? In fact, it is very simple,because the owner of the park was 44 years old when the bridge was built. Ladiesand gentlemen, this half moon shaped Pavilion is the moon crossing Pavilion. Thebright moon is in the sky. It's the best place to visit. If you are lucky enoughto visit Xiamen on the occasion of the Mid Autumn Festival, you may as well comehere to watch the moon.
This is Renqiu Pavilion. It was built in the autumn of renxu of the lunarcalendar in 1922. Its uniqueness lies in that half of it is built on land andthe other half is supported in the water. The pavilion is built on the platform,the terrace is built around the pool, and the curved bridge is connected withit. Each of its two southeast walls has a circular arch. Sitting in thepolitical Pavilion, you can see the scenery on both sides at the same time.Looking from the windowsill, the 44 bridge is winding, with Zhenli Pavilion,Qianbo Pavilion and Duyue Pavilion. Some of them are diamond shaped, others arefan-shaped, with different shapes and unique charm.
Members of the group, let's go on! This folding fan type Pavilion islocated at the end of the original garden. It is named after the gusts of coolwind. Around the pavilion, we arrive at the Bushan garden. In front of it, theZhuWa villa is Tingtao Pavilion, where we can see the sky wind and sea waves.Now tingtaoxuan has been transformed into a piano museum. It has 73 pianosprovided by Hu Youyi, a Chinese living in Australia. Hu Youyi was born onGulangyu Island. He has lived in the melodious sound of piano since he was achild, and has formed a source of puzzlement with piano. In Australia, he boughtthe clavichord at great expense. In 1999, with sincere patriotism and love forhis hometown, he made great efforts to transport these pianos back to hishometown and opened a piano museum, which was officially opened to tourists onJanuary 8, __. After two world wars, these pianos have been sent to Hu Youyi'shometown intact. They have become the valuable cultural heritage of Xiamenpeople and integrated into the profound cultural connotation of Gulangyu Island,the "island of pianos". As you can see, besides piano, there are manycandlesticks here. In fact, these candlesticks are also brought by Mr. Hu Youyifrom Australia. There are more than 50 exquisite candlesticks in total. Most ofthese candlesticks were produced in Europe a hundred years ago, and they are aperfect match with these ancient pianos. Not long ago, Mr. Hu Youyi transportedanother 40 pianos from Australia, which were also opened to tourists not longago. Now we can see that the red building in the distance is the stone mountainhouse, which used to be the place for the master of the garden to study, but nowKaifa is the guest house. The rockery in front of us is the "Twelve caves". Itis made of all kinds of sand, shale and volcanic rocks. It is a series ofartificial rockery caves, commonly known as "monkey cave". There are 12 caves init. They are arranged on the stone wall by 12 branches (Zi, Chou, Yin, Mao,Chen, Si, Wu, Wei, Shen, you, Xu, Hai). The movements are interconnected, justlike a labyrinth, also known as "enchanted cave" ”It is a good place forchildren to play. Because of the time, we won't turn. Please follow me down. Thebronze figure on the right is the whole body statue of the owner of the garden,Mr. Lin Erjia. This was originally a private garden. After Mr. Lin died, hisdescendants dedicated it to the country, and we were lucky to see it.
Well, we have made a circle. You must have appreciated the unique style ofShuzhuang garden. It is because of her characteristics of "hiding", "borrowing"and "skillfulness" that we can create infinite space in this limited area. Thewhole garden is static in movement and dynamic in stillness. It iscomplementary, harmonious and dialectical. Lin Erjia is also quite satisfiedwith this, which can be seen from the couplet he wrote on the pavilion: "the seaand the mountains are beautiful, and the flowers and bamboos are pleasant.". Thebeautiful Shuzhuang garden makes people taste endless and forget to return!
鼓浪嶼導游詞作文 篇19
各位游客:
大家好!今天我們游覽“海上花園”鼓浪嶼。
我們現在到了碼頭,渡船差不多要6分鐘。看,對面就是鼓浪嶼,這條江叫鷺江,也叫廈鼓海峽,寬600米,鼓浪嶼總面積1。78平方米,人口1。9萬。為了解決乘船的擁擠為題,所以建了這個“鋼琴碼頭”。因為鼓浪嶼是“音樂之島”,大家看,這像不像一臺張開的三角鋼琴!
各位游客,我們現在來到了日光巖,這是日光巖寺新修的山門,我們先看前方巨石上的三幅石刻,這好像是一個人寫的,其實是“三人所書”。日光巖又稱龍頭山,與廈門的虎頭山隔海相望,一龍一虎把守廈門港,叫“龍虎守江”。
各位游客,這里是一間鋼琴博物館,里面有30臺鋼琴,聽,里面還傳出優美的鋼琴聲!鼓浪嶼也有許多出名的鋼琴家。
各位游客,我們來到了毓園。毓軒是林巧稚大夫的紀念園。這里展示了林大夫的平凡而又偉大的一生。
各位游客,游覽鼓浪嶼到此全部結束了。各位如還有興趣,可以擠出時間,到環島路走走,欣賞一下大海的風韻和歐陸建筑的風采,也可深入小巷,聽的別墅里流出的鋼琴奏鳴聲,增加廈門之旅的文化內涵。謝謝各位的合作。
鼓浪嶼導游詞作文 篇20
各位團友,大家好!歡迎來到“海上花園城市”廈門,今天我要帶大家瀏覽的,就是有“萬國建筑博覽館”之稱的鼓浪嶼。首先,自我介紹一下,我是你們今天的導游,大家可以叫我小徐。
現在我們的旅游車所走的這條路,就是廈門最繁華的商業街——中山路,它建于二十世紀二三十年代。大家看看窗外,街道兩旁是被我們稱為“騎樓”的建筑,他把樓的下層部分做成了柱廊式的人行道,使上層的建筑跨建在人行道上,人們在柱廊里悠閑的逛街,不受日曬雨淋的影響。
好啦各位團友,現在我們就來到了輪渡碼頭,我們將乘坐渡輪前往鼓浪嶼。渡輪時間約為六分鐘,那么趁著這段時間,我給大家簡單的介紹下鼓浪嶼。大家隨我手指的方向看,對面的小島就是鼓浪嶼,渡輪行駛的這條江叫鷺江,寬約600米。鼓浪嶼面積約1.9平方公里,島上人口約有2萬人。在島的西南面有一塊大巖石,因為長年累月被海浪沖擊形成一個大洞,每當漲潮的時候,海浪撲打巖洞,便發出像打鼓一樣的聲音,所以人們就交它為“鼓浪石”,小島也就交鼓浪嶼了。
現在請大家帶好自己的隨身物品,隨我一起。
我們現在所在的這個碼頭,是1976年建造的“鋼琴碼頭”,從遠處看,它就想一臺架開的三腳架鋼琴。那么在這里,小徐就有一個小問題要考考大家了,你們知道,鼓浪嶼除了被稱為“鋼琴之島”“海上花園”之外,還有什么別稱嗎?這位團員觀察的很仔細呀!大家看,在島上除了消防車是機動車以外,就只剩下帶旅客們環島游覽的電瓶車,別的再沒其他車輛,所有的人都是靠步行的,因此別稱“平等島”試想一下,伴著朝陽或晚霞在這美麗島上漫步,是不是很愜意呢?那還等什么,現在就隨我一起去領略鼓浪嶼“萬國建筑博覽”的風采吧。
這里原來是英國領事館,有兩棟洋樓,分別建于1844年和1870年,已經有一百五十多年的歷史了。1840年,英國發動了鴉片戰爭,他們的遠征軍與我們廈門的守軍發生了激戰,結果英軍敗退。1841年英軍次進犯,廈門、鼓浪嶼陷落,廈門被占領了10天,而鼓浪嶼被英軍強行占據了長達5年之久。1843年,英國率先在這里設立領事館,首任領事就是當時攻打廈門的海軍艦長。1844年,第二任領事建造了領事樓。1870年建造了辦公樓,內部裝飾相當奢華,有6間囚室,樓前原有一座獅子狗墓,是領事為他死去的愛犬特意建的,但在1957年時被砸毀。現在,原來的英領事館已經拆除,興建了新的樓宇,成為了青年旅社,據說在拆樓的時候還發現了許多刑訊工具。
大家來看,看這邊的建筑,這里就是原來的日本領事館,建于1897年,建筑采用中西結合的方式,有著維多利亞時代的某些特征。這里原是日本警察署,建于,屬于東洋式建筑,主要用于辦公和審訊,還有地下室,竟是監獄,用來關押拷打我們的抗日戰士。左邊的這棟是警察署的宿舍,與警察署的建造時間和風格完全相同。如今,這三棟建筑均為廈門大學教工宿舍。
我們繼續往前走,這里就是天主堂,由助教馬守仁所建,屬于歌德式建筑,它的特點是尖形,大家仔細觀察一下,他的拱、門、窗、塔還有女兒墻鏤空是尖形的,室內的吊頂采用的是彩藍色的珠網天花,顯得十分華麗。
現在呈現在我們眼前的這五棟別墅,統稱為“海天堂構”,建于20世紀20xx年代,是由晉江旅菲華僑黃秀娘、黃念憶所建。這五棟建筑以中間這棟樓為核心嚴格的中軸對稱。中間的這棟樓采用了中西合并的建筑風格,在它的兩側的建筑則是歐式風格的,而鐘樓是這五棟別墅里裝飾得罪奢華的。現在每天在這里都會定時上演極具地方特色的木偶戲劇表演和南音表演,稍后小徐會給大家留出一段自由活動時間,到時候大家可以到這里來好好的觀賞一下這令人驚嘆的表演,現在我們繼續往前走吧。
這里就是黃榮遠堂別墅,建于,越南華僑黃文華、黃仲訓父子便是這座別墅的主人。這座別墅的建筑風格以歐式為主,期中也融合了部分中國傳統建筑的思維。大圓柱和小圓柱對比強烈,一派古羅馬的風韻;各式各樣的窗欞,有種別致的流動感和韻律感,它可是鼓浪嶼建筑中的精品哦!
好的,下面是自由活動時間,30分鐘后,我將帶大家一起去游覽下個美麗的景點——“菽莊花園”。
鼓浪嶼導游詞作文 篇21
現在我們的車行駛在中山路上。中山路是廈門目前最繁華的商業街,它建于20世紀二三十年代,又是一條老街,街旁建筑為騎樓式(將樓的下層部分做成柱廊式人行道,使樓層的一部分跨建在人行道上,用以避雨、遮陽、通行,故名騎樓),這是廈門一大特色。中國南方城市和東南亞國家的城市多有這種駛樓。這主要是考慮到廈門地處亞熱帶,有時陽光照射強烈,風雨交加,行人可以在騎樓下防曬避雨,自由行走,隨意購物。中山路是廈門的主要商業街,也是廈門的文明街,品種繁多齊全,國貨、洋貨均有。
各位團友,渡船時間約為六分鐘,下面我向大家簡單介紹鼓浪嶼。看,對面的小島就是鼓浪嶼,這條江叫鷺江,也叫廈鼓海峽,寬600米。鼓浪嶼面積1.78平方公里,人口1.9萬。宋元時期稱“圓沙州”,明肛始稱鼓浪嶼。因島的西南海邊有一塊大巖石,長年累月被海浪沖出一個大洞,每逢潮漲,海浪撲打巖洞,發出如擂鼓的聲音,所以人們叫它為“鼓浪石”,小島也就叫鼓浪嶼了。現為國家重點風景名勝區,是福建旅游景區“十佳”之首。
各位團友,碼頭到了,這個碼頭是1976年新建的,以前的碼頭很小,是1938年建的。這里原來是西方列強販賣中國勞工出洋乘船的地方,大家看過《海囚》這部電影吧,那“海囚”就是從個碼頭乘船出發的。為解決乘船擁擠的問題,建了這個“鋼琴碼頭”。因為鼓浪嶼是“音樂之島”,要使游人一跳上鼓浪嶼就接觸到音樂的氣氛圍,大家看這是不是有點像張開的三角鋼琴!
各位團友,豉浪嶼除了少量觀光電瓶車外,沒有其他車輛,在島上步行別有情趣。現在我們一邊走一邊觀賞鼓浪嶼歐陸建筑的風采吧!
這是英國領事管,建于1844年和1870年,已經150多年歷史了。1841年8月,英國30艘軍艦3500余人再次進犯廈門,經激戰,廈門和鼓浪嶼陷落,廈門被占領10天,英軍撤退時留下軍艦3艘、軍隊500人強占鼓浪嶼達5年之久。中英《南京條約》允許英國人在鼓浪嶼“暫居”。1843年,英國首先在鼓浪嶼設立領事館,首任領事就是攻打廈門的海軍艦長。1844年第二任領事建了這幢領事樓。可領事雖住在這里,卻強占廈門的最高行政機關“興泉水海防備道”道署辦公,前后達20年。這是1870年建的新辦公樓,落地門窗,一副英國模樣,內部裝飾相當豪華,但有6間囚室。樓前的一座獅狗墓,那是領事愛犬死后特意建造的,1957年被砸毀,墓旁立有一根鋼管旗桿,已廢倒。
鼓浪嶼導游詞作文 篇22
各位游客們大家好!歡迎來到廈門鼓浪嶼,我是你們的導游小王。很高興能陪同大家一起參觀游覽鼓浪嶼,希望我的導游詞講解能讓大家更了解鼓浪嶼,同時也希望在我導游詞的講解下給大家留下美好的回憶。下面讓我們一起欣賞鼓浪嶼的美景。
先給大家介紹一下鼓浪嶼。鼓浪嶼是著名的風景區,與廈門島隔海相望。由于歷史原因,中外風格各異的建筑在此地被完好地匯集、保留,因此鼓浪嶼享有“萬國建筑博覽”之稱。此島還是音樂的沃土,又得美名“鋼琴之島”、“音樂之鄉”。
首先,讓我們走進日光巖。日光巖游覽區由日光巖和琴園兩部分組成。大家先看日光巖,這是由兩塊巨石一豎一橫相倚而立,成為龍頭山的頂峰,為鼓浪嶼的最高峰。再看那日光巖山門處的巨巖,其峭壁上有著三大崖刻,對日光巖的風光做出了形象的概括。接著,大家來到的是鄭成功紀念館。鄭成功紀念館是閩臺人民為表達對鄭成功的景仰。這紀念館分為七部分,展出各種文物、資料、照片、模型等300余件,讓我們進館去了解鄭成功不平凡的一生。現在,請大家緊隨我的腳步進入百鳥園去聽聽清脆的歌聲吧。百鳥園占地面積700平方米,園內現有鳥類120多種,20__余只。分為水禽類、攀禽類、涉禽類、鳴禽類、觀賞類和廣場鴿六大類。
今日的游覽已步入尾聲,現在大家自由參觀。希望大家能滿意這次的旅程,各位對我導游詞耐心的聆聽也是我極大的榮幸,祝大家旅途愉快!
鼓浪嶼導游詞作文 篇23
今天,我要帶大家去廈門市的一個美麗小島—鼓浪嶼游玩。 前往鼓浪嶼的交通工具只有一個—渡輪。現在就讓我們乘坐渡輪來到美麗的鼓浪嶼吧。
鼓浪嶼位于廈門島的西南偶,與廈門市隔海相望。小島是音樂的沃土,有“鋼琴之島”、“音樂之鄉”的美名。小島上氣候宜人,鳥語花香,綠樹成陰,美麗的花朵競相開放。鼓浪嶼上有許多著名的景點,如:日光巖、菽莊花園、海底世界、皓月園、百鳥園等。
現在,我們所處的位置是鼓浪嶼的碼頭—龍頭碼頭。
請大家跟隨我走,這里就是皓月園,是紀念民族英雄鄭成功的主題公園,公園里聳立著高大雄偉的鄭成功雕像。皓月園景色迷人,明代建筑和與海濱的沙鷗、樹木、海景山色相輝映,構成了一副天然的圖畫。
大家來看,這就是鼓浪嶼中最引人注目的海底世界。這里擁有來自世界各大洲,各大洋的海水魚、淡水魚三百五十多種。在海底世界里,有海洋館、海豚館、企鵝館等。但是最新穎的,非那條海底隧道莫屬不可啦!走進海底隧道,你可以不用潛水,“與魚共游”。在海洋館里,我們可以看見巨鯊、巨魚工、醫生魚、海龍、海馬等,五花八門,各種各樣。瞧,在企鵝館里,小企鵝那圓溜溜的、白白挺挺的肚子,那黑黑的脊背,它走起路來一搖一晃,可愛極了。在抹香鯨標本館里,有一只國內最大的抹香鯨標本,全長18.6米,重46噸。海豚館里的節目最精彩了!海豚、海獅的表演令人目瞪口呆,它們用尖尖的嘴奮力頂起皮球;它們姿態優美地躍過空中的大圓環;它們友善地親吻馴養師的臉頰。
接下來,我們來菽莊花園觀賞。這里風光萬千,具有江南園林的韻味。園內有眉壽堂、真率亭、四十四橋、十二洞天等景觀。菽莊花園里還有“鋼琴博物館”呢。
接著,我們要去日光巖。日光巖俗稱“晃巖”,是鼓浪嶼的最高峰,位于鼓浪嶼中偏北部的龍頭山。站在日光巖上往下望,鼓浪嶼的景色盡收眼底。
百鳥園是我們今天游玩的最后一個景點了。它由一張巨型網覆蓋,園內有鳥類二十多種,兩千多只,其中包括國家級的保護鳥類幾十種。百鳥園里鳥語花香,人和鳥兒友好相處。
這次的游玩就到這了,希望你們喜歡我,喜歡鼓浪嶼,把這一份快樂帶回去和家人一起分享。祝你們旅途愉快,一路順風!
鼓浪嶼導游詞作文 篇24
各位游客:
大家好!今天我們游覽“海上花園”鼓浪嶼。
我們現在到了碼頭,渡船差不多要6分鐘。看,對面就是鼓浪嶼,這條江叫鷺江,也叫廈鼓海峽,寬600米,鼓浪嶼總面積1。78平方米,人口1。9萬。為了解決乘船的擁擠為題,所以建了這個“鋼琴碼頭”。因為鼓浪嶼是“音樂之島”,大家看,這像不像一臺張開的三角鋼琴!
各位游客,我們現在來到了日光巖,這是日光巖寺新修的山門,我們先看前方巨石上的三幅石刻,這好像是一個人寫的,其實是“三人所書”。日光巖又稱龍頭山,與廈門的虎頭山隔海相望,一龍一虎把守廈門港,叫“龍虎守江”。
各位游客,這里是一間鋼琴博物館,里面有30臺鋼琴,聽,里面還傳出優美的鋼琴聲!鼓浪嶼也有許多出名的鋼琴家。
各位游客,我們來到了毓園。毓軒是林巧稚大夫的紀念園。這里展示了林大夫的平凡而又偉大的一生。
各位游客,游覽鼓浪嶼到此全部結束了。各位如還有興趣,可以擠出時間,到環島路走走,欣賞一下大海的風韻和歐陸建筑的風采,也可深入小巷,聽的別墅里流出的鋼琴奏鳴聲,增加廈門之旅的文化內涵。謝謝各位的合作。
鼓浪嶼導游詞作文 篇25
大家好,我是“開心旅行社”的導游,我叫吳至純,你們叫我吳導就可以了。今天,我要帶大家去廈門市的一個美麗小島—鼓浪嶼游玩。
前往鼓浪嶼的交通工具只有一個—渡輪。現在就讓我們乘坐渡輪來到美麗的鼓浪嶼吧。 鼓浪嶼位于廈門島的西南偶,與廈門市隔海相望。小島是音樂的沃土,有“鋼琴之島”、“音樂之鄉”的美名。小島上氣候宜人,鳥語花香,綠樹成陰,美麗的花朵競相開放。鼓浪嶼上有許多著名的景點,如:日光巖、菽莊花園、海底世界、皓月園、百鳥園等。 現在,我們所處的位置是鼓浪嶼的碼頭—龍頭碼頭。
請大家跟隨我走,這里就是皓月園,是紀念民族英雄鄭成功的主題公園,公園里聳立著高大雄偉的鄭成功雕像。皓月園景色迷人,明代建筑和與海濱的沙鷗、樹木、海景山色相輝映,構成了一副天然的圖畫。
大家來看,這就是鼓浪嶼中最引人注目的海底世界。這里擁有來自世界各大洲,各大洋的海水魚、淡水魚三百五十多種。在海底世界里,有海洋館、海豚館、企鵝館等。但是最新穎的,非那條海底隧道莫屬不可啦!走進海底隧道,你可以不用潛水,“與魚共游”。在海洋館里,我們可以看見巨鯊、巨魚工、醫生魚、海龍、海馬等,五花八門,各種各樣。瞧,在企鵝館里,小企鵝那圓溜溜的、白白挺挺的肚子,那黑黑的脊背,它走起路來一搖一晃,可愛極了。在抹香鯨標本館里,有一只國內最大的抹香鯨標本,全長18.6米,重46噸。海豚館里的節目最精彩了!海豚、海獅的表演令人目瞪口呆,它們用尖尖的嘴奮力頂起皮球;它們姿態優美地躍過空中的大圓環;它們友善地親吻馴養師的臉頰。
接下來,我們來菽莊花園觀賞。這里風光萬千,具有江南園林的韻味。園內有眉壽堂、真率亭、四十四橋、十二洞天等景觀。菽莊花園里還有“鋼琴博物館”呢。
接著,我們要去日光巖。日光巖俗稱“晃巖”,是鼓浪嶼的最高峰,位于鼓浪嶼中偏北部的龍頭山。站在日光巖上往下望,鼓浪嶼的景色盡收眼底。
百鳥園是我們今天游玩的最后一個景點了。它由一張巨型網覆蓋,園內有鳥類二十多種,兩千多只,其中包括國家級的保護鳥類幾十種。百鳥園里鳥語花香,人和鳥兒友好相處。 這次的游玩就到這了,希望你們喜歡我,喜歡鼓浪嶼,把這一份快樂帶回去和家人一起分享。祝你們旅途愉快,一路順風!