香港旅游英語導游詞(精選13篇)
香港旅游英語導游詞 篇1
Big Wave Bay refers to big wave Bay in Sai Kung, new territories. Locatedin Sai Kung country park, it is a good place for windsurfing. The sea area hereis open and the wind is strong, so that a wide beach and many small bays areformed (Dalang bay includes four bays, namely East Bay, Dawan Bay, Xiantian Bayand Dalang West Bay). Dalangwan is an excellent beach tourist destination, wherethe beach surface is wide, the sand is fine and soft, the sea water is clean,and the waves are turbulent, which are unmatched by other beaches. In the southof dalangwan, there is a bay named langqia Bay, which is adjacent to Wanyireservoir in the West. The bay is deep and concave. The bay is large and narrow.The headlands on both sides face each other, resisting the wind and waves fromthe open sea into the bay. Therefore, langqia Bay is calm and quiet, which issuitable for ordinary tourists to take a sea bath.
Qingshuiwan Peninsula beach, with long beach, shallow bay, fine sand andclear water, is not only a first-class bathing beach, but also the best placefor camping and picnics. Clear water bay peninsula beach, including big cutstone, white water bowl, small clear water, Bisha Bay, small palm forest, clearwater bay, betel nut Bay, Acacia Bay and lobster Bay, etc!
香港旅游英語導游詞 篇2
Hello and welcome to Hong Kong, the Pearl of the Orient. I'm Huang Ziyi,the tour guide. Today, I will accompany you to visit Hong Kong Ocean Park. Ibelieve you can have an unforgettable and wonderful time.
Ocean Park is one of the largest recreational parks in Southeast Asia.There is an overhead crane for tourists. The Ocean theater in the park haswonderful performances such as sea lions, dolphins and killer whales, which arevery popular with the audience. There are also vivid and attractive games suchas bird house and butterfly house, challenging games such as speed trip andskyrocketing boat, children's Kingdom, super dynamic cinema and giant pandahall, etc.
Now, let me introduce some interesting projects to you
Crazy roller coaster is the longest and fastest roller coaster in theworld. Tourists who like excitement can't miss it!
In the Dinosaur Trail, there are 17 dinosaur models. You can follow thefootprints of dinosaurs, enter the primitive era, and return to the world of thejungle.
Green garden will take you back to the ancient rainforest. The wild animalsand plants we saw in the course are all made according to the original size,which makes people feel lifelike. There is also a high-altitude divingperformance here!
Tourists, I believe this trip will make you very happy! If it's not bad,please bring your relatives and friends next time!
香港旅游英語導游詞 篇3
Tourists:
Hello and welcome to Hong Kong. In this trip, I will introduce Hong Kong toyou. Have a good time.
Hong Kong is a famous port. Businessmen from all over the world like to dobusiness here. There are a variety of goods in Hong Kong. Therefore, Hong Kongis called "shopping paradise". Do you want to go?
In Hong Kong, people can taste all kinds of delicious food, such as Sichuanfood, German food, spaghetti Therefore, Hong Kong is also known as "foodparadise".
Of course, the most important thing to miss is our Disneyland. Aftervisiting Ocean Park, you will come to the wonderful world of laughter.Disneyland has four themes: American town street, adventure world, fantasy worldand tomorrow world. Every theme has different characteristics. Whether it'sadults or children, coming here means coming to the fairy tale world andexperiencing the wonderful journey.
Finally, we came to the Golden Bauhinia Square in the center of the world,because there is a well-known Bauhinia sculpture. This is the symbol of thewhole Hong Kong Administrative Region and Hong Kong's eternal prosperity.Therefore, it has become a must for tourists.
Ladies and gentlemen, isn't magic Hongkong a bright Oriental Pearl?
香港旅游英語導游詞 篇4
Welcome to here! I'm your guide. My name is X. you can call me Xiao X. Inorder to facilitate your visit, let me first introduce you.
Hong Kong is a prosperous metropolis, one of the regional and internationalfinancial centers in Asia. It is a natural deep-water port with superiorconditions. It was a British colony from 1842 to 1997 and returned to China onJuly 1, 1997. It covers an area of about 1104 square kilometers and has apopulation of over 7 million. Its main industries include retail, tourism, realestate, banking and financial services, industry and trade services, social andpersonal services. Hong Kong combines the wisdom of Chinese with the advantagesof western social system. It is famous for its clean government, good publicsecurity, free economic system and perfect rule of law.
Hong Kong is a young city, a city full of miracles and myths, and anextremely exciting city. World class architecture, fast-paced life and modernentertainment all highlight the amazing charm of the city. Hong Kong is aparadise of life with all kinds of joys in one place. In Hong Kong, you can notonly enjoy the beautiful natural scenery, but also enjoy all kinds of enjoymentbrought by commercial civilization. You can not only immerse yourself in thematerial pleasures of modern society, but also relive the simple and true lifestyle of the old times.
Hong Kong is also a legendary city. From an unknown small fishing villageto a prosperous city, from a colony to the first place in the world to implement"one country, two systems", Hong Kong has gone through the vicissitudes ofhistory, becoming more mature and inclusive.
Hong Kong, the "city of motion", is the focus of attention and the placewhere people feel their life.
Hong Kong advocates and pursues free trade. It has a free and openinvestment system, no trade barriers, equal treatment for foreign investors,free flow of funds, a long history of rule of law, high transparency of rulesand regulations, and low and clear tax rates.
香港旅游英語導游詞 篇5
It is located on the Nanlang mountain between Sham Shui Wan and Wong ChukHang on Hong Kong Island, covering an area of 150 acres. The park is dividedinto low land and high land. The low land is called "huangzhukeng Park", whichis the main entrance of Ocean Park. The high land is called "Nanlang MountainPark", which is located in the south of Nanlang mountain. There is an overheadcrane between the high land and the low land for tourists. As early as 1955, theplan for the construction of the park was put forward. At the beginning, thegovernment agreed to allocate 30 acres of land and the Jockey Club invested HK$78 million. Later, the land was allocated to 150 acres and the investmentincreased to HK $150 million. At first, only a "Marine Aquarium" was planned tobe built. Later, it was changed into an ocean park, which was officiallycompleted and opened on January 10, 1977.
There are three pavilions in Nanlang mountain highland of Ocean Park,namely marine animal performance hall, Haitao hall and ocean hall. The marineanimal show hall has a huge pool with a stand for more than 3500 spectators. Theanimals performing here include specially trained sea lions, dolphins and killerwhales. Their wonderful performances often arouse the audience's cheers andcheers. Haitao Pavilion is equipped with rock coast like rockery and pool. Assoon as the electric wave machine starts, the waves roll and rise and fall up toone meter high. There is an underwater glass viewing room here. Through theglass, you can watch all kinds of beauty of marine animals roaming in theunderwater. The aquarium is divided into two parts, the shallow lake and thedeep lake. There are more than 300 kinds of fish, 30000 of which live in thelake, including shark, devil fish, grouper and so on. There are three layers ofglass walls around the lake, outside which visitors can watch the activities ofunderwater fish.
An important symbol of Ocean Park is the aerial cable car (crane), with atotal length of 1.4 km. It connects the lowland at the foot of the mountain withthe highland of Nanlang mountain. When walking at an altitude of 200 meters, thewhole journey can be completed in 6 minutes. Visitors can overlook the sceneryof deep water bay, shallow water bay and lowland park at an altitude. There are250 cranes, each with six seats, which can carry 5000 passengers per hour. Inrecent years, in order to attract more tourists, the park has continuously addednew facilities, including various video games, such as Ferris wheel and rollercoaster, and opened up a large-scale water park.
Key points of Tour: to the ocean park, you can not but take the cable carto overlook the beautiful scenery of the mountains and the sea. Otherattractions that can't be missed are: aquarium, Ocean theater, Haitao Pavilion,shark Pavilion, crazy roller coaster, mountaineering elevator, Pacific coast,ocean skyscraper, super dynamic cinema, bird paradise, butterfly house, DinosaurTrail, children's Kingdom, speed trip, adventure in ancient countries and HongKong Jockey Club giant panda Park.
Cable car and elevator: Ocean Park is divided into two parts: lowland andhighland. The two are connected by cable cars. There are 252 cable cars, whichcan carry 4000 people per hour. The whole journey of the cable car is 1.5km longand takes about 8 minutes to complete. From the cable car, visitors can enjoythe beautiful scenery of deep water bay and Aberdeen. In addition to taking thecable car, another way to get to the highland is to take the second longestoutdoor covered escalator in the world from the entrance of Dashu Bay. This 225meter long climbing elevator can carry 4000 people up and down a 30 degree slopeevery hour. I believe that in addition to people who are afraid of heights,taking this elevator is definitely an exciting and interesting program.
Ocean World: most of the exhibitions on marine life are in highlands. TheOcean Museum is one of the most popular places for tourists. After a renovationcost of HK $65 million, the new aquarium takes the coral environment in theIndian Ocean and Pacific Ocean as its new theme. The aquarium is not only hometo more than 4000 fish belonging to 400 species, but also one of the largestsimilar facilities in the world. The aquarium can accommodate up to 600 visitorsat the same time. Visitors can enjoy the beautiful posture of various fish fromdifferent angles through the glass in the four storey aquarium.
Pacific Coast: the newly established Pacific coast of Ocean Park imitatesthe natural environment of California coast in the United States, breedingCalifornia sea lions and spotted seals, composing another "unique ocean worldjourney", bringing unprecedented interactive fun to tourists.
Ocean theater: Ocean theater is a good place for marine mammals to showtheir skills. There are 3500 seats in the theater, providing visitors withseveral wonderful, interesting and lovely dolphin and sea lion performancesevery day.
Shark house: in highland, the shark house, which cost 40 million Hong Kongdollars to build, has raised nearly 70 sharks, with a total of about 35 species,including the fun looking "fat baby" Brown shark. There is an 11.5-meter-longtransparent fiber viewing tunnel, in which tourists feel as if they are in thedeep sea, and the sharks are also within reach.
Motorized Games: Crazy roller coaster is located on the Highlands,extremely exciting and fun, but also the world's longest and fastest rollercoaster. In addition, other mobile games, such as flying swings, Ferris wheeland flying eagle, are also very exciting, which can't be missed by tourists wholike excitement.
Overlooking the scenery - Ocean skyscraper: in addition to dynamic games,visitors who like to watch can go to the ocean skyscraper built with HK $30million and look around from the tower 72 meters above the ground. Oceanskyscraper tower was built in highland in 1992. With air conditioning, it is thetallest observation tower in Southeast Asia. On the top floor of the skyscraper,visitors can view the charming scenery of Aberdeen, peak, Lantau Island, LammaIsland and Cheung Chau from 360 degrees.
Bird Paradise: located in Dashu Bay, bainiao house is one of the largestbird houses in the world. There are more than 20__ birds belonging to 200species flying in bainiaoju, and visitors can walk around in the forest scenerywithout separation. Bainiaoju also has parrot garden, bird theater, red storkpool and artificial lake.
LVYE Garden: Super Dynamic cinema covers an area of 900 square meters, witha total of 100 seats. With the oil pressure seats, the picture on the 15 meterhigh screen swings up and down, and the lifelike image and high fax soundeffect, visitors will have unlimited exciting "super dynamic feeling" when theyare in it.
Butterfly House: in the green garden of lowland. Butterfly house is acocoon type glass greenhouse, in which the temperature and environment are mostsuitable for butterfly life. There are more than 25 species of butterflies inthe butterfly house, with a total number of more than thousands.
In the Dinosaur Trail, 17 dinosaur models were built. Tourists can followthe footprints of dinosaurs, slowly step into the primitive era, and return tothe world of the jungle Dinosaurs: to see the life of dinosaurs from hatching,growing up to adulthood. In the green garden, the ancient adventure will takeyou back to the ruins of the ancient rainforest. All the wild animals and plantswe met during the journey are real objects, large and lifelike, as well ashigh-altitude diving performance, which will make you refreshing.
Children's Kingdom: the "children's kingdom" with an area of 3.5 Mu wasopened in the summer of 1993, providing a new and interesting thing for afamily, especially children. In the children's Kingdom, there are sightseeingtrains, "sea lion happy station" performance of "happy little theater",remote-controlled cars and boats, technical Games "happy game city", and"Dolphin school" mode.
"Journey at top speed" downer: the "journey at top speed" downer allowspassengers to slowly rise vertically, rise to the top of a 60 meter tower in 20to 25 seconds, then stay in the air for a few seconds, and then make a 40 milesteep descent to the ground. The whole descent is about 30 to 40 seconds, whichis extremely dangerous.
香港旅游英語導游詞 篇6
各位朋友:
香港位于大陸南端珠江口東側,南海之濱,在廣東省深圳市深圳河之南,距廣州約一百四十千米,包括香港島、九龍、“新界”,及附近島嶼,面積約一零九二平方千米。古時因主產沉香故稱香江,香海,明代萬歷年間因轉運東莞所產香木始有香港一稱。在一八四二年鴉片戰爭后被英國殖民者侵占,根據一九八四年中英聯合聲明,香港于一九九七年七月一日歸還,并設特別行政區,它是的一個享有高度自治權的地方行政區域,保持資本主義社會制度、經濟制度和生活方式五零年內不變。香港是亞太地區聯絡歐美大洋洲的樞紐,商貿金融發達,有東方之珠,旅游購物天堂之稱。還有可供國際性和區域表演活動育館大會堂、藝術館、太空館、科技館以及著名的海洋公園。
香港旅游英語導游詞 篇7
香港人有他們的“南方之珠”,就是外地旅游者一般不知道的在香港南面海上的一串小島,包括南丫島、大嶼山、長洲、坪洲等,都是香港人平時度假愛去的地方。其中南丫島是最有特色的,最近,央視熱播的《美味情緣》講的就是南丫島的故事。其實,南丫島不僅有美味的海鮮,更有奇麗的風光,在那里洋人和華人幾乎各占了一半,而住在那里的年輕華人也常是一副古怪的裝扮,充滿了異國情調,人們自由的生活方式又充滿了嘉年華會(狂歡節的香港叫法)的嬉皮氣氛。生活不羈的人、渴望自由的人愛到那里去,因為在那里讓人忘掉了喧囂的香港,就像處身在一個生活的別處,60年代爵士樂所唱的“國境之南,太陽之西”那么一個神奇的地方。
南丫島,被香港老人稱為“博寮洲”,是繼大嶼山和香港島之后的第三大島嶼,位于香港島的南面,面積約14平方公里,島上的居民大多住在北面地勢較平坦、可用作耕地的榕樹灣一帶。從香港島坐船過去,只需30分鐘就能到達島的兩個港口索罟灣和榕樹灣。南丫島一直是安靜祥和的,因此六七十年代后吸引了許多年輕人和居港外籍人士到榕樹灣一帶聚居,大街上也開設了不少西式餐廳和酒館,彌漫著一種異國浪漫風情,最有名的酒吧有“旺達喇嘛”,它對面和旁邊則是最有名的港式茶餐廳“多見面茶餐廳”和“英記”。除了各國美食云集外,沿著榕樹灣道走,一路上都是精致的小店鋪,有賣手工藝品的、有賣綠色生活用品的、也有各類自制餅干出售,這兒的人都好像60年代西方的嬉皮士一樣熱愛樸素自然的生活,又在乎獨特的生活品位。其中有一家最值得一去的是“南丫書蟲”小店,店內一邊賣綠色食物,另一邊賣的是中英文舊書,以藝術書為主,店主也是藝術家。
我作為年輕人,最喜歡去的是島西方的洪圣爺海灘,洪圣爺海灘離榕樹灣碼頭約20分鐘路程,沙灘面積不大,但水清沙細,加上設備完善,是弄潮兒的樂園。洪圣爺沙灘附近設有燒烤場,沿岸多處也適宜垂釣。白天很多小孩子在玩水、堆沙堡,而到了夏天的晚上,常常有年輕人組織的樂隊露天演奏、嬉鬧,最熱鬧的時候有人把那里說成是60年代美國舉行通宵達旦搖滾演唱會的地方——胡德史托克。的確,月下海前,人們在音樂中狂歡,一片迷幻。
但南丫島最吸引我的還是在那里居住的人,這里住了很多藝術家,他們各有個性又能和睦共處,為南丫島營造出一個藝術之村的氣氛。
藝術家都喜歡住在山上,我認識的兩個年輕人“Fred Sir”和“志偉”也一樣,他們的家在北面山路“家樂徑”的兩旁遙遙相對。他們倆都是玩音樂的,不過“Fred Sir”喜歡的是60年代的爵士樂和布魯斯,志偉喜歡的卻是七八十年代的英式搖擺樂。他們的愛好也表現在他們家的裝置上,“Fred Sir”的家一進門就是他自己畫的大幅油畫:一個薩克斯風演奏家的肖像;志偉的家里卻貼滿了Beatles甲殼蟲樂隊的海報。倆人只有一個共同點,就是家里音樂總是飄過不停。他們就是這樣按自己的方式率性自由地生活著。
南丫島上這樣的人估計還有1000個,所以我建議你到這個“國境之南,太陽之西”的世外桃源玩的時候,多多留意這些“化外之民”,從他們身上,你得到的樂趣和人生啟示可能遠超過你在那里的綠水青山上得到的。
香港旅游英語導游詞 篇8
大家好,我是這次帶領大家參觀香港公園的導游,希望我能陪伴大家一同度過一段美好的時光。
香港概況
香港是中國兩大特別行政區之一,是集旅游、購物與娛樂為一體的綜合大都市。它地處華南沿岸,與中國廣州深圳隔海相望。香港屬亞熱帶氣候,全年的氣溫較偏高。夏天炎熱且潮濕,溫度約在26~30℃之間,而冬天涼爽而干燥,但很少會降至5℃以下。香港景點及公園數不勝數,吸引著各地的游客前來觀光。
香港公園簡介
香港公園位于香港中區紅棉路,鄰近金鐘地鐵站。公園耗資3億9千8百萬元興建,占地8公頃,於1991年5月用。是一個現代設計及設施與天然環境結合在一起的杰出景觀點。公園的另一項引人之處是以流水為主題,利用人造山石堆砌而成的瀑布、溪流、水池及懸崖,將園內的不同景致串連起來。
公園設施
觀鳥園
大家現在來到的是前市政局提議在香港公園建設的一項嶄新設施--尤德觀鳥園,此園于1992年9月開放予公眾人士參觀。開放時間:每日上午9時至下午5時
溫室
大家現在來到了溫室的展覽廳,香港公園溫室的面積達1400平方米,是東南亞最大的溫室之一。溫室除了展覽廳外,還包括旱區植物展覽館及熱帶植物展覽館,加上展覽廳共3個場館。開放時間:每日上午9時至下午5時
體育館
這個體育館具有空氣調節的功能,有一個36米x36米的多用途主場,可提供下列設施:8個羽毛球場、或兩個籃球場、或兩個投球場、或兩個排球場。體育館的其他設施包括一間多用途活動室、三張乒乓球桌及一間健身室。
壁球中心
香港壁球中心是全香港最大的壁球中心。有12個空氣調節的壁球場。其中一個是三面以玻璃作墻及設有觀眾看臺的表演場,供比賽及表演之用。
每年的香港壁球公開賽及很多國際賽事均在這個中心舉行。
場內設有小食食肆提供飲食服務。
食肆
在公園內有3間大小不同,風味各異的食肆,大家可在這些地方稍作休息,品嘗一下這里的美食。人工湖畔設有空氣調節的菜館最大。這間菜館提供不同的飲食環境,顧客除了在館內品嘗佳肴外,更可在館外寬闊的長廊享用美食。
此外,公園內并有2間較小型的食肆,其一設在茶具文物館內、而另一間設于壁球中心內。更有2個小食亭,方便游人在不同地點享用小食。
鐘樓
瞧,這座20米高的鐘樓,鄰近東面正門,是公園的焦點標志,為游人提供一個集合地點。
中央花園
中央花園入口處是一條廣植樹木及設有噴泉的通道。在綠樹環繞的公園中,既有噴泉廣場,并有噴泉看臺,游人置身其中,在噴水池的包圍下,其樂無窮。
奧林匹克廣場
此廣場面積達1100平方米,約有880個座位。這個廣場是專為舉行活動而設的,例如體育推廣活動、戶外展覽會、木偶戲、音樂會及其他文娛活動,而平日更是市民休憩的好地方。
鳥瞰角
鳥瞰角是一座30米高的塔,有105級梯級,塔頂設有觀景臺,大家可在此俯瞰整個公園。
好了,香港公園所有的景點就瀏覽完畢了,希望大家關注更多泰國好玩的地方,我們下次再見!
香港旅游英語導游詞 篇9
香港圓玄學院由該院的董事會主席趙鎮東的叔叔趙聿修等人于1946年創建,位于香港新界荃灣三疊潭。因趙鎮東的父親曾在廣東道教羅浮山入道,所以圓玄學院從道脈上來講與羅浮山有聯系。該院以道、儒、釋三教合一為特色,院名稱“圓玄學”:“圓”意指佛教,“玄”指道教,“學”指儒學。圓玄學院崇奉儒釋道三教圣神,以“弘揚三教、倡行八德”為宗旨,于1956年注冊成為慈善組織,積極推動社會慈善公益及興學育才事業。
圓玄學院為靜修之地,經幾代主席的領導籌劃,道務不斷發展,院內建設亦日見規模,明性堂、三教牌坊、知止樂閑亭、報本堂、愛日亭、三教大殿、八德碑、龍華樓、藏經閣、元辰殿、雅石館、道德經碑一一落成,廟宇殿堂、寶塔經壇莊嚴宏偉,亭臺樓閣、圓池花圃清幽古雅,既為善信祭禱祈禳的宗教場所,也是坊眾旅客游覽的勝地。
1957年,趙聿修道長接任董事會主席。趙道長力倡三教同源,認為“道之大源出于天,天理之賦于人心者為同然之善……明心見性之學,以儒釋道三教感人至深”。1967年,三教大殿開建,1971年建成,殿內供奉釋迦牟尼、老子道君、孔子先師。三教大殿的落成,標志著圓玄學院進入全新的發展階段。
圓玄學院主要建筑三教大殿,分上下二層,上層供奉太上道德天尊、大成至圣;先師、釋迦牟尼,下層供奉六十甲子神像。三教大殿前兩側建有鐘;樓、鼓樓,另有關帝殿、呂祖殿及丹房。前有石牌樓,院內還有雕塑、池塘、花園,辦有素食館,設有骨灰堂等,是港九最大的道場之一。圓玄學院為董事會制。圓玄學院不僅建筑日趨規模,并在計劃進一步擴建,還建有圖書館,藏有三教經典和有關書籍。1985年12月曾組織召開“道教科儀傳統音樂國際研究會議”。對內地辦學和道教宮觀維修極為支持和關心,并在廣州花縣修建了一座規模宏大的圓玄福利中心。
圓玄學院內明性堂供奉有關圣帝君、呂祖先師、觀音菩薩、濟圣-(濟公),大殿樓下元辰殿供奉斗姥元君及太歲列圣。每逢諸神誕期,例行朝賀,禮神祈福。殿內香火鼎盛,善眾參神祝祉,消災延壽,絡繹不絕。院內駐有三教經生,專責打齋建醮、壇場道務。院內還設有靈位及骨灰盦堂。他們每年均舉辦上元燈會、盂蘭法會、下元祈福等法會,禮佛薦祖,消災解厄,禱愿和平。
圓玄學院以“道化教育”為方針,發揚祖國傳統,致力于樹德之業。自20世紀80年代起,他們先后開辦了3所中學、一所小學、5個幼兒園,為適齡學生及兒童提供完善的教育。并經常與國內及海外同道學者,舉行道教學術、科儀、音樂研討會,又與四川大學合辦“中國道教科技史”研究項目,并資助出版《儒道釋博士論文叢書》等三教書刊,發揚國粹。而院內的藏經閣及雅石館,則搜集歷代古典經書、藝術文物,以永留史冊。
香港旅游英語導游詞 篇10
游客:
大家好。歡迎來香港參觀。在這次旅行中,我將向你們介紹香港,并祝你們一切順利。
香港是一個著名的港口。來自世界各地的商人喜歡在這里做生意。香港商品種類繁多。因此,香港被稱為購物天堂。你想去嗎?
在香港,人們可以品嘗各種美味的食物,如四川菜、德國菜和面食...因此,香港也被稱為“美食天堂”。
當然,最不能錯過的是我們的迪士尼樂園。參觀海洋公園后,你會來到一個充滿歡笑和笑聲的奇妙世界。迪士尼樂園有四個主題:美國小鎮街、冒險世界、夢幻世界和明日世界。每個主題都有不同的特點。無論大人還是小孩來到這里,都等于進入了童話世界,感受到了奇妙的旅程。
最后,我們來到了世界中心的金紫荊廣場,因為這里有著名的紫荊花雕刻。這是香港整個行政區的象征,象征著香港的永遠繁榮。因此,它已經成為游客的必需品。
各位游客,神奇的香港難道不是一顆無比璀璨的東方明珠嗎?
香港旅游英語導游詞 篇11
歡來到太平山頂!我是你們的導游,我姓x,大家可以叫我小x。為了便于大家參觀游玩,下面我首先大家介紹一下太平山頂。
太平山頂俗稱扯旗山,是游客必到的旅游點。在這里可以俯瞰維多利亞港的香港島,九龍半島兩岸,日落后欣賞有「東方之珠」美譽的夜景。山頂一帶更是官紳名流的官邸所在。至于喜歡郊游的人士,可以由此起步,漫步小徑古道或挑戰港島徑。
太平山俗稱山頂,雄居香港島的西部,海拔554米,是港島最高的山峰,是香港島之巔,也是俯瞰維多利亞港景色的最佳地點,游覽香港的第一焦點。一直是香港的標志。它又稱維多利亞峰或扯旗山,是港島最負盛名的豪華高級住宅區。游覽太平山,可以乘車從公路盤旋而上山頂。不過,更多的游客喜歡選擇登山纜車,因為它是前往山頂既快捷又極富游覽價值的交通工具。
搭太平山的山頂纜車是登頂賞夜景最好的方法。在中環花園道山下纜車總站乘纜車,只需7分鐘就能到達山頂。記得要選擇靠近月臺的右邊的位子,能擁有較好的視野。搭纜車下山,在快抵達花園道總站,就是纜車最陡的時候,可以站成讓自己與車廂地板形成30度的夾角,錯覺會覺得自己飛了起來,很有趣。
山頂的凌霄閣,設計外形呈十分獨特的碗形,并多釆多姿的觀光、娛樂、購物及美食體驗。置身于凌霄閣頂層的摩天臺,可居高臨下以360度鳥瞰山下風光——充滿無限活力、層層迭迭摩天高樓的中環、灣仔及至尖沙咀區、享譽全球的維多利亞海港。
下山時,可以選擇步行。從盧吉道出發,前行約20分鐘抵達盧吉道觀景點。在此舉目遠眺,城市與海港的壯麗景致一覽無遺。沿途有標板介紹路徑一帶的地質、氣候、植物,及常見昆蟲的資料。沿盧吉道繼續走,不久便到達克頓道及夏力道交匯處。這里有兩個前行方向選擇,取道夏力道,可回到山頂廣場,然后乘巴士或纜車回到中區。取克頓道方向,則須繼續朝山坡往下走。不久便抵達大學道,換乘13線巴士到中區,或者沿干德道前行約30分鐘,至半山自動扶梯,再步行返回中區。從山頂凌霄閣有四條步行徑,可分別到達柯士甸山游樂場、山頂公園、環繞山頂的港島徑和薄扶林郊野公園。
香港旅游英語導游詞 篇12
大家好,歡迎大家前來香港游玩。在本次行程中,我會向大家介紹我國的香港,祝大家玩得開心。
香港是個著名的港口,世界各地的商人都喜歡來這兒做生意,香港的商品琳瑯滿目,各種各樣。因此,香港被稱為‘‘購物天堂’’你們想去嗎?
香港只是世界地圖上的一個小點。面積1,101平方米。公里(世界廣場1/100000)擁有633萬人(世界人口的1/1000)。但這片小塊土地在世界各地都是知名的。它是國際金融,商業,信息,旅游中心以及自由港。他是各個領域的世界領導者。
1997年7月1日,中國重獲對香港的主權。中國大陸是香港營銷產品最大的市場,也是組織生產的絕佳場所。每年香港與中國大陸的貿易賺了1200多億港元。
幾十年來,旅游業是香港經濟的支柱。20__年,香港訪問了1553.3萬人,其中有683萬人提交中國。
香港被譽為購物者的天堂,飲食世界,避暑勝地和西方文化之窗。
中國一再致力于一個穩定繁榮的香港政府,他們準備繼續以“一國兩制”,“港人治港”,“高度自治”為指導。所有這一切都在“基本法”中闡明。它也規定,目前的經濟和社會制度以及香港居民的生活方式將會得到維持。中國將離開香港特別行政區(SAR)政府負責所有事宜,但與國防和對外政策有關的除外。“基本法”確保香港充分的經濟獨立,需要一定的經濟和法律環境,保持城市作為國際金融中心和開放港口的地位。
香港回歸中國
很早以前,1689年香港港口引起了英國商船的關注。但只有在1816年,東印度公司開始經常使用港口進行棉花,工業品,茶和絲綢的貿易。幾年后,英國想擴大貿易,所以有必要把香港賦予香港的地位。中英關系惡化導致了1840年至1842年的戰爭。1842年3月,隨后成為香港第一任總督的亨利·波丁格爵士宣布這個城市開放。但是,在批準“南京條約”后,香港的殖民地只是1843年6月26日。1898年,根據“北京條約”,九龍半島也進入了英國的影響力范圍。
在二十世紀,香港獲得了最重要的國際商業港口地位。海港的形狀不斷變化,不再回顧過去。沒有古典的殖民地建筑物。在他們的地方高聳起伏的摩天大樓。
七十年代末八十年代初,中國早日終止99年的英國擁有前夕,中國宣布渴望回歸香港。1978年,中國特別行政區制定了“一國兩制”的政策。一九八四年十二月十九日,英中代表于一九九七年七月一日簽署了香港回歸中國的聲明。二○○二年二月二十日,香港特區行政長官董啟華再次當選為第二線。
走在香港
在香港,沒有什么可以看的。但是你會有一個問題從哪里開始。所以這里是提示。從更接近的地方開始:美麗的風景,博物館,購物中心,市場,公園,餐廳。香港分為三個部分:香港島(香港)九龍(嘉榮)和新的領土。外島也位于南中國海。以下頁面只是您可以看到和做的驚人的事情的一小部分。步行最適合探索城市。而且,由于運轉良好的公共交通系統,您將很容易從城市的一端到另一端。有一切-從現代摩天大樓到傳統的教堂和村莊,幾個世紀以來都發生了變化。選擇是無止境的,但你永遠不會失去。
香港會展中心/香港會展中心
展覽中心面積約25萬平方米。一九八八年在灣仔海旁開放。它是一個復雜的展廳,酒店,劇院,餐廳與玻璃墻,從那里驚人的海灣和整個城市的景色開放。1997年,上層建筑以高聳的鳥類形式出現,象征著城市的自由精神。正是在這里,在香港回歸中國的儀式上,1997年6月30日提出了全世界的關注。為了紀念這個里程碑式的事件,在水面附近安裝了一個6米的金色雕像。
灣仔
1957年在電影中描述的王妃的日子早已過去了,但灣仔仍然有很多不同的酒吧和餐館的夜生活。商店和市場數量驚人,以及具有文化意義的組織:香港劇院音樂學院和視覺藝術中心。在洛克哈特街上有私人酒吧,盡管多年來,他們失去了大部分的輝煌,但還是值得一去。這里沒有酒吧-愛爾蘭,英國,甚至舞蹈。這個多汁的街頭生活充斥著各種各樣的驚喜。灣仔的生活不會凍結到深夜,所以你可以在黎明前玩耍!
太平山頂
香港也許是世界現代都市中最杰出和最傳奇的人物。快速增長的摩天大樓和高層住宅區圍繞著港口,遠處可以看到九龍山。英國統治時期的維多利亞山峰是高檔公寓所在的地區。但即使現在,租一間一間臥室的公寓每月至少要花費港幣五萬元。不過,一瞥維多利亞山峰足以理解為什么這么貴。
到最高的最簡單的方法是通過在綠色斜坡上升373米的索道。嘗試在電車前面放置在右側。你沒有足夠的話可以描述從上方到達摩天大樓和港口的景觀。為了避免云層,最好早點走。關于索道本身就值得一提。它的運動于1888年被發現。一旦裝備手工衣服。8分鐘內,有軌電車爬上高達373米,到達終點高峰。索道工程從早上七點到午夜十點鐘。
塔樓像鷹巢一樣棲息在港口和城市的高處。有很多觀察平臺,您也可以在那里散步。在附近是MountGallery,最高的購物中心位于城市。您可以在俯瞰海灣的餐廳的陽臺上用餐。附近是咖啡廳的高峰,那里曾經有一個畫像站。
銅鑼灣及跑馬地
香港銅鑼灣與紐約時代廣場相同:霓虹燈和來自世界各地的人群。這是市中心,主要的購物和娛樂場所,這里是日本最大的百貨公司。在比賽的日子里,城市居民和游客的全部注意力都趕到跑馬地跑馬地,那里有數十億港元的跳槽。第一場比賽發生在1846年,然后跑馬地是一個廢棄的沼澤地。但現在賽馬場是一座現代化的建筑,比賽的風采和預測也顯示在巨型屏幕上。比賽博物館在這項運動的球迷中受到極大的.歡迎。八個畫廊和一個示范電影將介紹香港賽馬取得的巨大成功:從19世紀40年代建成的沼澤地第一座賽道開始,
赤柱
大概旅客大概已經聽說過斯坦利市場。在這里,您可以找到由絲綢,運動器材,藝術品,中國傳統珠寶和紀念品制成的衣服。值得花費至少半天的時間來拜訪他。還有一個海灘,水邊的餐館,天后廟,舊斯坦利堡(僅限訪問)和其他歷史性的軍事設施。斯坦利在第二次世界大戰期間遭受重炮炮擊。相信天后女神拯救了當地居民的生命。寺廟位于馬坑村的郊區。在圣史蒂芬海灘前的軍事公墓,在戰爭中死亡的士兵發現他們最后一個休息的地方。在村的另一部分是老警察局。在1993年,在perestroika之后,它變成了一家現代化的餐廳。
天后廟位于油麻地的心臟地帶。這是香港最受歡迎的廟會。里面有四座教堂已經慶祝了百年紀念。主殿是獻給道教天后的天后(海之神),其他建筑是為了紀念城市神,地神之神,繁榮之女。在庭院里,幸運者推測包含神秘消息的竹條需要翻譯。
反思灣/淺水灣
主要是在反思灣是一流的住宅區。這里的氣氛是安撫,幾乎是一個度假勝地。一個寬闊的海灘是當地人沿著沙灘散步的受歡迎的地方。這是一個以傳統中國風格建造的救生員俱樂部。它包含了保護漁民的泉玉和天侯神像的雕像。還有酒店,商店和餐館。
海洋公園
海洋公園-香港最受歡迎的景點之一,是東南亞最大的娛樂中心。20__年1月,開了一個新址,介紹了北美的加利福尼亞海岸的文化景點和性質。面積4000平方米。m試圖重建,盡可能接近真實的波浪,巖石海岸和海灘。這是海洋公園的第一個吸引力,致力于一個單一的主題。有14只海獅,8枚密封和一張灰色密封。此外,還重建了加利福尼亞,餐館和購物區的景點,為他們真正訪問那里的游客創造了一種感覺。海洋公園于1977年開放。多年來,它已經成為世界一流的公園,
青馬大橋
大嶼山享有青馬大橋的壯麗景色。大嶼山交匯處(耗資1,310萬港元的建筑物)將大嶼山和香港國際機場與九龍及香港島嶼連接起來。從該網站可以看到香港兩個最重要的航運渠道。橋梁的長度為2200米。
遠離群島/外離島
在香港260多個偏遠島嶼中,只有少數人居住。大嶼山陳洲,約。Tsamma和Fr.彭·查。在這里,旅客有機會漫步在安靜的村莊之中,不受文明的破壞。要到達渡輪上的骷髏,只需要一個小時。
香港迪士尼樂團
一九九九年十一月二日,香港特區行政長官湯志華宣布,香港與華特迪士尼公司就美國迪斯尼樂園建設達成協議。他將在大嶼山北部的竹篙灣岸邊修建。這個協議是9個月會談的結果。并于20__年1月12日舉行儀式,標志著迪斯尼公園建設的開始。第一個地盤位于126公頃的地區。該公園計劃于20__年底開放。入場費為250港元(32美元),共計38美元,在迪士尼樂園其他公園接受。將建成2家酒店,餐廳和酒店綜合體。公園將是迪斯尼樂園世界第五,后來在美國,日本和法國。根據圖基華,謝謝迪士尼樂園,香港將成為該地區的主要吸引力,這個“全球城市”將有助于經濟增長。香港特區政府投資28.7億元建設。預計公園開放后的第一年將會到500多萬人次。接下來的幾年,游客人數將再增加1000萬人。該工程將雇用約6000人。40年來,該項目將投入189.7億美元,將投資資金8倍。感謝迪斯尼樂園,香港將增加旅游潛力,成為“亞洲主要的旅游城市”。公園不僅有利于旅游業的發展,而且還將有利于運輸系統的發展。本項目符合香港國家可持續發展戰略。香港人口稠密,所以重工業的發展會不利地影響到人們的生活水平。香港需要發展娛樂業。建設一個公園比建造一個集裝箱碼頭更有利可圖。華特迪士尼公司選擇這個新市區的事實對香港未來的信心有積極的影響。
香港旅游英語導游詞 篇13
萬佛寺位坐落于沙田道風山上,上山首先必須登431個石階。之所以稱此寺為「萬佛寺」,是因為自1950年代建寺以來,感恩的信眾便不斷供奉小神像,使得它成為一座擁有10000尊佛像的寺廟。這些神像各個不同,有些是黑色的、有些則蓋以金箔,而且每尊神像的姿態各異,這象征著佛祖修成正果的各個不同階段和過程。
寺內尚有玉皇殿、準提殿、彌陀殿、萬佛寶塔及十八羅漢塑像等。可惜,萬佛寺在九七年七月的一場暴雨中倒塌,有關方面現正著手籌募經費重建佛寺,希望能夠盡快令萬佛寺重現昔日的光輝。從中庭的邊緣可以俯瞰沙田美妙的景致,中庭里有座九層的佛塔和一些佛祖追隨者的雕像。再往上走則是另外四座寺廟,其中一個擁有全香港第二高的佛像.供奉的該寺創始和尚月溪法師肉身漆像,是香港僅有的一座。
萬佛寺位於香港新界沙田(火車站)以北萬佛山,山高佰馀米,翠竹叢生,山勢迤邐,祥云繚繞,幽雅清靜,前覽城門河沙田市中心,左看吐露港,右望獅子山。寺內供奉一萬二千馀尊佛像及自唐朝“六祖”後千馀年中國南部罕見的金剛不壞身“月溪法師”真身。
寺院占地六萬五千平方英尺,依山就勢,建有萬佛殿,彌陀殿,觀音殿,準提殿,玉皇殿,萬佛寶塔,觀音亭,韋馱亭,十八羅漢廊等。該寺由云南高僧號稱“八指頭陀”的月溪法師於一九四九年創建,月溪法師以大毅力大智慧,雖七十高齡仍然親自率眾弟子不畏艱辛,開山鑿石,擔鐡運木,歷時八載,親手塑造佛像萬馀尊,其中代表性的建筑物之一“萬佛塔”被香港上海匯豐銀行選為港幣一佰圓之印刷圖案。