投桃報李 | |||
拼音 | tóu táo bào lǐ | 簡拼 | ttbl |
近義詞 | 禮尚往來 | 反義詞 | |
感情色彩 | 褒義詞 | 成語結構 | 聯合式 |
成語解釋 | 意思是他送給我桃兒,我以李子回贈他。比喻友好往來或互相贈送東西。 | ||
成語出處 | 《詩經·大雅·抑》:“投我以桃,報之以李。” | ||
成語用法 | 聯合式;作謂語、定語;含褒義 | ||
例子 | 周而復《上海的早晨》第四部:“唐仲笙對于徐義德的恭維不再謙辭,用投桃報李的方法把它接了下來。” | ||
英文翻譯 | return a favor with a favor <scratch my back,and i will scratch yours> | ||
產生年代 | 古代 | ||
常用程度 | 常用 |