冷言冷語 | |||
拼音 | lěng yán lěng yǔ | 簡拼 | lyly |
近義詞 | 反唇相譏、冷嘲熱諷 | 反義詞 | 誠心誠意、真誠以待 |
感情色彩 | 貶義詞 | 成語結構 | 聯合式 |
成語解釋 | 帶譏諷的冷冰冰的話。 | ||
成語出處 | 宋·寶林《寶林禪師語錄》:“山門疏,關著門,盡是自家屋里,何須冷言冷語,暗地敲人?” | ||
成語用法 | 聯合式;作定語、狀語;含貶義 | ||
例子 | 朱老忠一問,嚴志和又火嗆起來,冷言冷語說:“那誰又知道呢?”(梁斌《紅旗譜》三十六) | ||
英文翻譯 | sarcastic comments | ||
歇后語 | 三九天談心;寒潮消息 | ||
謎語 | 詠雪;風涼話;降溫消息;低溫報告 | ||
成語正音 | 語,不能讀作“yù”。 | ||
成語辯形 | 言,不能寫作“嚴”。 | ||
成語辯析 | 冷言冷語和“旁敲側擊”都有不直接表明而曲折隱晦地表達的意思。但冷言冷語是貶義成語;多用于形容說風涼話來傷害他人的人;而“旁敲側擊”是中性成語;從側面說是為了別人或更有效地表達。 | ||
產生年代 | 古代 | ||
常用程度 | 常用 |